我有一段期刊內容看不懂~!有大大可幫忙一下嗎

fauu 發表於 2008-10-14 21:06:47 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 2 2411
The aim of this prospective study, therefore, was to examine the use of the TUG performed at discharge with people with hip fracture who were discharged directly to their own residences or assisted-living facilities from an acute orthopedic hip fracture unit and with a cutoff point of 30 seconds as a potential predictor of falls during the 6-month postsurgery follow-up period. The risk of falls also was compared with age, prefracture residence, walking aids, type of fracture, mental status on admission, and the New Mobility Score (NMS),18 which describes prefracture functional level.

[ 本帖最後由 binni67682001 於 2008-10-16 09:30 編輯 ]

已有(2)人回文

切換到指定樓層
p2al 發表於 2008-10-15 14:19
The aim of this prospective study, therefore, was to examine the use of the TUG performed at discharge with people with hip fracture who were discharged directly to their own residences or assisted-living facilities from an acute orthopedic hip fracture unit and with a cutoff point of 30 seconds as a potential predictor of falls during the 6-month postsurgery follow-up period.
研究方向是為了檢測TUG對 髖骨(hip)吧? fracture 粉碎性骨折的病患的成效.  這些病患從粉碎性骨折的復健處(acute orthopedic hip fracture unit) 直接回自己家或是有安裝輔助生活機器的設施.  每隔30秒為預估摔落(potential predictor of falls)單位, 持續追蹤手術後六個月.


The risk of falls also was compared with age, prefracture residence, walking aids, type of fracture, mental status on admission, and the New Mobility Score (NMS),18 which describes prefracture functional level.

我們將摔落的風險和年齡, 骨折前住處, 行走的輔助器具, 骨折的種類, 入院精神狀態, 還有形容病人骨折前的新行動能力測試作為比較



應該就是這樣吧...
沒有前後文不是很容易翻譯
fauu 發表於 2008-10-22 22:41
喔喔!!大概懂了..
感激
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

fauu

LV:1 旅人

追蹤
  • 6

    主題

  • 12

    回文

  • 0

    粉絲