INFINITI應該翻成什麼中文名子(UPDATE)

bent 發表於 2009-4-28 18:26:06 [顯示全部樓層] 只看大圖 回覆獎勵 閱讀模式 82 82179
顆顆鳥 發表於 2009-5-6 18:54
這不是NISSAN較高級的車嗎
極致無限都不錯
雖然原文有種時尚感 何必要取中文名呢
真要選擇還是會挑"極致"囉
很有霸氣呢
liaohsinjung 發表於 2009-5-8 00:20
直接念INFINITI是最好的,一定要翻成中文的話,極"緻" 才符合高級車的身分
ww0605ww 發表於 2009-5-13 22:35
應該要再想好聽點比較好吧!!
感覺這名子都普普
gbz_Wang 發表於 2009-5-25 13:45
直接念英文不是更好嗎?
何必大費周章的去翻成中文
singal303 發表於 2009-6-8 17:12
翻成無限
等於INFINITI變成Honda御用改裝廠 mugen
這樣也是不錯啦!
尤塔 發表於 2009-6-8 21:18
大大 我覺得還是念成英文好了免得大家到最後都分不清楚是甚麼了

像 甚麼 加蘭特 亞浪 雪非柔 特雪兒 富可士 牛頭牌  有時後猛一聽到 真的有點暈

就像行內的人講的話 LA93 LA97   NA93 還比較好分辨
cmdunlop 發表於 2009-6-11 06:38
廠商沒有在廣告強力打翻譯完成的
說真的
就會產生混亂
裕隆就是直接說英文
_浪 發表於 2009-6-11 22:15
應該是無限吧
什麼級制 怪怪的
vu9990 發表於 2009-6-15 10:30
無限很不錯.但是跟MUGEN同名容易混淆.所以〝極致〞+1
allen04175168 發表於 2009-6-19 22:57
直接叫INFINITI就好囉
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

bent

LV:1 旅人

追蹤
  • 1

    主題

  • 16

    回文

  • 1

    粉絲