魔術術語中英對照

Emo. 發表於 2009-7-18 21:17:35 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 9 3298
本帖最後由 magicboy86 於 2009-7-22 09:34 編輯

魔術術語中英對照

紙牌篇
card 牌
poker 撲克
spade 黑桃
heart 紅心
diamond 方塊
club 梅花

card case 牌盒
deck 整付牌
pile 牌疊
top 牌頂
bottom 牌底
face up 面朝上
face down 面朝下

fan 開扇
spread 攤牌
cut 切牌
one hand cut 單手切牌
false cut 假切
shuffle 洗牌
Hindu Shuffle 印度洗牌
riffle shuffle 鴿尾式洗牌
False/Blind Shuffle假洗牌

double lifts 雙翻
secret addition
secret load

force 迫牌
riffle 撥牌
riffle force 撥牌迫牌
Under the Spread Force 攤牌迫牌
classic force 古典迫牌
cross force 十字迫牌
false count 假數牌
Elmsley count巖士利數牌法會比較恰當,通稱艾爾姆支雷
Jordon count 喬登數牌
Hamman Count 哈門數牌
reverse
top change 換頂牌

pass 移牌
classic pass 古典移牌
Hamman pass 海曼移牌
easy pass 簡單移牌
center pass 中央移牌

half pass 翻牌
偷翻牌這個技巧很特別﹐因為Half Pass的英文原名也不太能正確地傳意,
但中文也不應該叫做翻牌﹐因為這也是個隱性動作...
Turnover叫翻牌會比較合適,因為它並非隱性動作
false deal 假髮牌
second deal 發第二張
bottom deal 發底牌
center deal 發中間牌

palm 掌中藏牌
top palm 藏頂牌
bottom palm 藏底牌
Gamblers Cop賭徒扣牌
side steal 側邊偷牌
Tenkai palm 天海藏牌
back palm 手背藏牌

Spread Control攤牌控牌
convincing control pass (Convincing Control, Convincing是有說服力的意思,不包含確認的意思)

Spread Control攤牌控牌
convincing control pass (Convincing Control, Convincing是有說服力的意思,不包含確認的意思)

in jog 挪移
break 佈雷克
peek 偷看牌
Peek的正式名稱是 Spectators Peek﹐專門指當魔術師撥牌時﹐觀眾叫停然後看那張牌的動作﹐又﹐這裡魔術師所做的撥牌動作和平時的有所不同。真正的魔術師偷看牌應該叫Glimpse才對﹐但是後來發展成一些魔術師的偷看牌也稱為Peek.
crimp 偷拗牌
switch 偷換牌
glide滑行技法
color change 變牌
To show a card/ Display a card
展示牌
twisting card 轉牌
Twisting 的本意是旋轉﹐在魔術中是指牌由牌面牌背 向上向下﹐變為牌面/牌背 向下向上的魔術效果﹐
而在手指間令一張牌旋轉則為Pirouette
twirl,spin比較合適於形容魔術中轉牌的動作

folding 折牌
tearing 撕牌

Selection or Selected Card觀眾選的牌
double backer 雙背牌

硬幣篇:
coin銅版
half dollar 美金五角
english penny 英磅一分

palm up 手心向上
palm down 手心向下

coin roll 轉銅版
shattle pass
Han Ping Chien Move韓秉謙移動 我們絕對不應該把這個手法也弄錯﹐因為這是我們中國人的偉大發明﹐注﹕真的很偉大﹐這個手法在硬幣魔術中相當重要﹗
click pass

palm 手心
classic palm 古典隱藏法
thumb palm 姆指縫隱藏法
finger palm 指間隱藏法
Darwin palm 達爾文藏幣
finger tip 指尖藏幣
Tenkai palm 天海隱藏法

sleeving 入袖
lapping 落膝
shell 錢殼

一般術語:
audience 觀眾
spectator 觀眾
performer 表演者
entertainer 表演者
volunteer 自願者
magician 魔術師
clown 小丑

misdirection 錯誤引導
routine 程序
timing 時間的控制
acting 演技

clic 魔術發生的時機
flourish 花式
illusion 幻覺
trick 把戲
setting 表演前的準備
method 方法
sleight 手法
steal 偷

道具篇:
prop 道具
magic wand 魔術棒
ball 球
dove 鴿子
zombie 死靈
silk 絲巾
rubber band 橡皮筋
cigarette 香煙
topit 暗袋
wax 魔術臘
carpet 桌墊
thumbtip 拇指套

手指:
thumb 大姆指
index finger 食指
middle finger 中指
ring finger 無名指
pinky 小指
nail 指甲

希望對魔術瞭解不深的網友有幫助吧!!

已有(9)人回文

切換到指定樓層
JASONKEY66 發表於 2009-9-21 10:17
很有用的翻譯,謝謝樓主~
0989195539 發表於 2009-10-6 22:32
感謝分享  感謝分享
vliong925125 發表於 2009-10-14 22:58
謝謝翻譯

看到你翻譯後  才知道我還有很多都不懂
k5623556235 發表於 2009-10-14 23:03
謝謝翻譯!看來我們不只需要知道中文,也要學學英文呢!
shunlap 發表於 2010-2-28 16:52
多謝大大的帖子..有時候別人說英文我也不知是什麼
jidao 發表於 2010-3-1 02:59
謝謝大大的提供
其實我英文很不好
這對我幫助很大
kwanyuenf 發表於 2010-3-9 19:45
很有用的翻譯,謝謝樓主~
haur 發表於 2010-5-4 18:47
謝謝分享唷^^
這對來我說很有用處的^^
ko5112220 發表於 2010-11-12 13:02
這好實用

我一大堆手法都不知道名稱

這一篇好讚
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

Emo.

LV:3 士兵

追蹤
  • 10

    主題

  • 288

    回文

  • 1

    粉絲