[海賊王]我看海賊王

 
gromith 2011-10-18 13:43:33 發表於 動漫 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 75 11624
gromith 發表於 2011-10-25 21:43
本帖最後由 gromith 於 2011-10-27 20:23 編輯

06 個人意志和集體意識(二)

剛看完昨天上市的賈伯斯Steve Jobs傳,和這個主題有很大的關係,順便一談。

設計這個行業裡,像Steve這樣的老闆並不是特例。這個行業裡,老闆的個人意志和團隊的集體意識磨合與衝突,往往是作品成敗關鍵,另外當然還牽涉到外部市場等其它因素。

對設計團隊而言,Steve個性喜怒無常,高度要求卻又能直指核心價值,讓人又恨又愛。而魯夫這樣看似鬆散,但具個人意志的“老闆”,在現實世界裡,能成為“海賊王”嗎?

(插個話,Steve的麥金塔團隊,也是以海賊自居。他們把其它對手,視為海軍。有意思吧!)

工作團隊裡,有一個重要的因素,是紀律。紀律其實是自我要求,包含甚廣。若團隊成員都具備紀律的素養,這個團隊才能稱為專業團隊。我所說紀律,不是外在規範,而是專業態度。在新一代的企業文化裡,已經不再注重外表形式上的紀律,而在專業態度上的紀律。

草帽團隊裡,每個人都特立獨行,但在關鍵時刻,都知道自己能做什麼、該做什麼,並“抱著必死之心”而行。如此,每個人都有“底氣”,知道能信賴船上的其它人。這是最理想的團隊精神,或說集體意識。

然而這並不足以登上海賊王,最多只能是白鬍子,或是對面的海軍。

還需要船長的個人意志。

魯夫會讓人喜愛和引起共鳴的原因,是在他的質樸價值觀。這也是青少年之後最容易失去的部份。(魯夫才剛脫離青少年,正開始社會化。)接下去的新世界,我們可以慢慢看尾田怎麼說出他的D意志。

至於Steve Jobs,算不算是海賊王呢?
gromith 發表於 2011-10-25 23:25
本帖最後由 gromith 於 2011-11-4 08:46 編輯

07 世界政府、正義和歷史文本(一)

我對世界政府組織了解不多,看起來像是聯合國,有一百多個會員國,可能除了少數國家都是會員國。從目前的故事裡,只看到世界政府的軍事力量-海軍,情報組識CP,Impel down大監獄,司法島,以及五老星和世界貴族。並沒看到人道教援,衛生,教育,文化,經貿,世界銀行等其它功能的組識。簡單的說,就像一個只有國防部和情報局的軍政府,奉天龍人為宗主,由元老院掌控。另外,被世界政府看上的海賊,有機會成為合法打手-七武海,而且還得繳稅。

從這樣看來,世界政府比較像是黑道組織,而且還是“軍”權神授來的。藉由世界政府的存在,草帽海賊團的存在才有正當性。

“過去的歷史,是由現在的掌權者所寫的。”改寫歷史,就像九蛇島上的三姐妹,為了掩飾過去奴隸身份,而編了一個大謊,這是容易理解的。但世界政府用了比較笨的方法,把九百年前的一百年歷史,直接刪除,這是什麼意思?

當一個集體,不想面對過去某段歷史記憶時,除了主動失憶之外,可否選擇直接刪除“歷史文本”?

同樣複雜的是正義。藉由海軍的口,正義凜然的昭告世人,為保護懦弱人民的安全,海軍要把海賊打入地獄。然而,從一開始柯比加入前的海軍,到頂上戰爭最後柯比發聲的海軍,整個故事裡,小朋友已經分不出誰是正是邪。

尾田在故事裡開啟了這兩個大題目,然後把答案留給了讀者。

另外,身為台灣觀眾,我好奇的是,這個故事裡,有沒有“非會員國”的篇幅呢?

*後記:看到羅賓被拍飛到造橋國上,才知道非會員國國民視同罪犯,在造橋國上勞改:(
gromith 發表於 2011-10-26 11:31
本帖最後由 gromith 於 2011-11-1 22:10 編輯

08 巴其船長

小丑巴其在一開始的幾集就現身了。這個角色出現時,我第一個想到的是傑克尼克遜 Jack Nicholson,在蝙輻俠(1989)裡的經典形象;那是我第一次看到小丑可怕的一面。從那之後,好萊塢的電影裡,小丑的形象幾乎都成了尼克遜的翻版。甚至當我看到麥當勞叔叔時,也有相同的感覺。(其實麥當勞叔叔後來在許多驚悚片的下場,也差不多,難怪現在麥當勞已經不太把叔叔拿出來了。)

小丑的戲劇張力,就是在那張臉,乍似人面又極端誇大。早期黑白經典的卓別林小丑形象,可是把人性裡的平凡可愛,幽默而誇張的投射出來,其實魯夫很像他。台灣的許不了,也是極盡模仿卓別林的表演方式,但只有皮相而已。西方的戲劇裡,對人性常常有反定型的意圖,也就是戲劇張力的來由。

我們的電視劇裡,壞人的打扮(high俗)、表情(皺眉或目露兇光)、語氣(呸或哈哈哈)和肢體(叨煙仰頭),再加上千篇一律的“內心獨白”,觀眾可以不用思考,立即知道他是壞人,好人也是;劇裡基本上就這兩種人。這種“表演傳統”,已經延續了幾十年不變,未來可能還是如此。卡通的中文配音,也是一樣,以後再談。

比較高階的表演藝術,可以表達一個人的不同面向,讓觀眾思考,這才是戲劇張力。

卡通的表現形式,也常是制式化的。像壞人的形象(參考前段),可愛(臉紅),多情愛慕(心形眼)…等等。這是一種普遍性的“卡通語言”,尤其在日本數十年成熟的漫話工業體制下,甚至還包含故事結構,幾乎都制式化了。(這也是宮崎駿與眾不同的地方。)海賊王也是這種“傳統形式”的卡通,這方面並沒有新意。

巴其船長開始的角色也是如此,但一直到了Impel Down大監獄和頂上戰爭,才發揮了“應有實力”。

在看這兩段故事時,巴其船長總是把我笑到翻,尾田在這段一定玩的很開心。也還好有他和Mr.3這對寶,不然頂上戰爭就太悲情了。我覺的這段是尾田的幽默更成熟的表現,畢竟這漫畫也畫了十四年。

小丑巴其在十四年後,終於脫離了Jack Nicholson的陰影。
gromith 發表於 2011-10-26 22:24
09 海賊王卡通和漫畫

我是先看了卡通,後因等不及才看了漫畫,但沒看幾頁,不適應漫畫的版面、對白和節奏,只好放棄。

雖說漫畫沒看幾頁,相比較是不公平的,我喜歡卡通版,有幾個原因。

首先,海賊王卡通的對白配音,是非常精采的創作。(我並沒有深入比較卡通版和漫畫版的對白內容,劇情上想必是相符的,但語言未必與文字一致。)

因為漫畫裡的文字負載有限,漫畫三言兩語,在卡通裡可以是更完整、細緻的對話(說的速度比讀快得多),更具深度(比如索隆和喬巴談團隊精神),這部份應該歸功於編劇的對白能力。不僅如此,生動而貼近角色的聲音表情,成功塑造出人物的特質,常常令人叫絕(比如馮克雷);這就是聲優的專業功力了。因此,對白配音是海賊王卡通裡的絕對亮點。

現代的卡通已經可以像電影一樣運鏡、改變速度、改變焦距,以及其它蒙太奇手法剪接,類似三度空間的操作,但同時又可保有二度平面圖像的特質。(我猜想可能是電腦軟體進步之賜。另,如果看過3D動畫版的朋友就明白,3D反而不好看,因為失去2D的手工特性了。)對我來說,海賊王卡通很好的運用這些特質,把原著裡有點混亂的結構,重新梳理的更流暢而完整,並且展現了新媒體的優勢。

以下是我關於動畫制作團隊的猜測:尾田的漫話交付給動畫團隊時,就像一本附有原始對白的分鏡圖,制作團隊得重新分鏡、寫對白、計算時間,再製作成毛片,然後配音、剪接定案,最後再render製作成完整動畫。每當我看著卡通時,腦子裡總是想著,後面有多少工作要做啊!

我喜歡的一個橋段是,魯夫在林子裡走著,一手拿著樹枝拖在地上,隨意擺弄,或扛在肩上,然後哼起小調:第一棒,咿哦…,鳥兒吱吱喳喳…。第二棒,…(都是胡言亂語之類。)可以一棒接一棒唱下去。真奇怪,我就是百看不厭。

所以我認為,海賊王卡通版比較好看。
gromith 發表於 2011-10-27 22:27
本帖最後由 gromith 於 2011-10-27 22:32 編輯

10 從中文配音看台灣“文創產業“(一)

每次看卡通(不僅是海賊王),若是中文配音,往往不忍卒“聞”。什麼原因讓卡通的中文配音,停留在三十年前科學小飛俠的水準?難不成是錄音設備不夠好嗎?

日人配音員叫聲優,說明了配音是門表演藝術。

表演藝術在當前的台灣,是個弱項(之一)。此外,影視工業的落後,也不是這一兩年的事。先別和西方比較,那差得太遠。就僅在東亞來看,也是落後周邊各國甚多的。幾年前,看了一部韓國電影“殺人的記憶”(2003),當下就發現我們的差距-無論編導說故事的能力和演員表現上,台灣拍不出那樣的電影。其中最主要的是,我們缺乏專業演員。即使有楊德昌、侯孝賢、李安,也找不到足夠的專業演員,拍出一部好電影。我記得侯孝賢曾說,他用長鏡頭的原因是,迴避演員專業不足的問題。

卡通在過去多是以兒童為觀眾,因此過去配音的方式,都是大人裝小孩童言童語。現今這種配音方式,若是海綿寶寶也就罷了,但遇上海賊王,那就得翻船了。代理商可能沒搞清楚,海賊王,其實是“成人卡通”。

卡通的趣味在於,可以很卡通,也可以很真實。

這種邊界模糊,或者說沒有邊界的表演藝術,縮放之間,要懂得分寸,而海賊王就是這樣的卡通。所以我們才看到索隆把魯夫痛打一頓,不久就和喬巴談嚴肅的團隊精神。或者看到為了對付魯夫的僵屍,大伙來個合體技(羅賓除外)後,索隆香吉爭相為魯夫赴死。或者喬巴前一刻鐘才在裝可愛,後一刻為了同伴變身為狂暴的野獸。這樣不斷在越界的演出,對聲優是很大的挑戰,也就是精采之處。

另外,像白鬍子、黑鬍子、紅髪…一掛老江湖大黑道,或者戰國這個老江湖大元帥…都需要相當的社會歷練,或者對角色的模擬,才能適當的表現他們的語言味道。

中文配音的另一個問題是,對白翻譯不夠口語化。不夠口語化的結果,就使對白像是在唸造句。口語化不見得就要用俗,更不需咬文嚼字,需要的是流暢。這也是中文電影的通病。即使像李安的臥虎藏龍,對白也常讓人發笑。我想,這會不會是中文編劇脫離現實的“文人習性”呢?
edward0123 發表於 2011-10-27 23:11
太讚了!看到大大的文章,原來我這46歲的歐裡桑,不但有看法類似的同學,更讓我了解,我不是這年齡中孤單愛看海賊王的。加油!
wiwi0226 發表於 2011-10-27 23:38
可否請問去哪裡看英文版海賊王呢?
漫畫也可以
我想介紹給外國朋友
謝謝 :)

btw 可是我不喜歡動畫的節奏,有時候很拖(個人感想)
gromith 發表於 2011-10-28 09:45
本帖最後由 gromith 於 2011-10-28 10:20 編輯

謝謝Edward!您不是來取暖的吧?哈!

也謝謝Wiwi,妳說的沒錯,卡通有點拖戲,尤其是越後面的過渡篇幅。我覺得是因為一集動畫為配合一集漫畫所造成的,若當集漫畫比較鬆散,故事內容不夠豐富,對動畫來說就只好拖戲,滿足每集動畫約二十三分鐘的要求。至於英文版,可以試試google: one piece

另外,仔細觀察海賊王早期和近期的表現,就會發現內容有越來越鬆散的趨勢。我猜想的因素有二,一是長期創作疲乏的結果,二是說故事團隊裡有要角脫隊了。關於這個議題,我後面會再談。
gromith 發表於 2011-10-28 14:54
本帖最後由 gromith 於 2011-11-16 14:08 編輯

11 從中文配音看台灣“文創產業“(二)

只有走在隊伍最前面的人,才知道什麼是自由自在。

十多年前,台灣當時的股王老板以“老二哲學”風迷一時,成為該產業裡的顯學。十年後,台灣社會陷入集體焦慮,不知何去何從;有一種主流解釋是,是十年政治鬥爭所造成的。但我覺得,真正的問題在老二哲學上。說是問題也不對,應該說是代價。

魯夫在繼Gold Roger二十年後,從頭走一趟偉大航道,想當個“自由自在的人”,而且不接受前輩的指引。這裡隱含了追求第一手經驗的慾望,也就是我說的甜頭。日本有識者知道島國地理上的限制,花了五十年時間努力跟上隊伍,考上了領隊執照。

台灣不但不是老二,其實一直是老三。比如,在土木建築這個老專業裡,在工地所用的術語,基本上都是日本外來語,其傳播路徑通常是英語->日語->台語,這個現象在民眾的日常語言也很常見,比如棒球術語。當你用原來的英語發音,大家反而聽不懂了。語言上如此,很多專業上也如此。

這並沒有什麼不好,只說明了我們的文明經驗是經過二手以上,才來到我們手裡。就像電阻一樣,這裡面的意涵自然會受路徑傳遞而越衰減,或變質。久而久之,我們也習慣了,並不明白第一個發現電的佛蘭克林的興奮,也不能體會發明微積分的萊伯尼滋和牛頓“自由自在”的滋味。這就是在隊伍裡,跟在後面的代價。

而魯夫天生就想當自己的海賊王。

我們的社會這幾年來一直四處追捧不同的“台灣之光“,深怕在世界隊伍裡脫了隊,落得無人相識的下場。這種集體焦慮,只會發生在沒有自己看法的社會裡。一個沒有自己看法的社會,何來“創意”?何來“文創產業”這個虛擬詞?當我們的經濟結構到了要脫離代工產業的分水嶺時,也就是老二發現下頭老三跟上來了,但老二我左顧右盼,還不知道該往哪爬;隔壁同梯的準備多年,已經開始往自己的山頭爬了。於是我們焦慮的不知該如何是好。

魯夫一伙,他們會去想別人怎麼走嗎?會擔心one piece被人捷足先登?會去模仿Roger的成功之道嗎?會打著魯夫之光尋求被認同嗎?哦不,他們只是享受自己的發現的旅程而已。

話說回來,固然我們還畫不出海賊王,但配音總可以試著跟上隊伍吧?

另外,我猜想,我們的配音員是坐著配音的。

*後記:經查,「老二哲學」應該是「烏龜哲學」之誤,不過,兩者內涵並無不同,張冠李戴一下,也就不改了。
gromith 發表於 2011-10-28 21:55
本帖最後由 gromith 於 2011-10-29 00:46 編輯

12 “成人卡通”和播出時段

從頭看海賊王的朋友都知道,隨著集數增加,娜美的胸圍也越來越大。在thriller bark裡,甚至還有透明人的性騷擾和舔地板的性暗示。再如羅賓飛到了造橋島,身穿衣不蔽胸的囚服。更不用說波雅漢考克,已經是男性觀眾的福利了…。此外還有布魯克看到女人第一個反應,香吉動輒流鼻血等等。這些充滿女性身體描述和性玩笑,對成人來說“也許”無傷大雅,可是對青少年和小朋友來說,這算是性教育的“優良課外教材”了?!

各個社會對待性議題的態度不同,日本性產業發達,社會也有某種程度的默許,也有紅燈區,所以在少年漫畫裡出現這般女性身體的描述,是“可以理解的”。(但我們的態度是什麼?)

除去這個所占不多的部份,海賊王的確是老少皆宜的。我把這作品視為成人卡通的原因,並不只是因為女體描述,而是作品的藝術價值,需要多一點成熟的心智,更能有所領會。比如,此刻正在放無薪假的朋友,或許可以從中明白,為什麼你的老板會跟不上隊伍:(

其實寫本篇的真正目的,是提醒代理商、電視台和廣告商,海賊王的潛在客戶是上班族啊,請重新考慮播出的時段,讓落隊的人跟上,這才是真正的王道。
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

gromith

LV:3 士兵

追蹤
  • 2

    主題

  • 51

    回文

  • 1

    粉絲

200 字節以內
不支持自定義 Discuz! 代碼