台湾人怎样看简体字的

 
wongkakui 2012-6-14 15:41:28 發表於 動漫 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 305 20890
chelling 發表於 2013-1-6 22:02
不喜歡看簡體字
感覺怪怪的有種偷工減料的感覺
繁體字才有正統的fu
arthur0905 發表於 2013-1-12 10:32
不是像是已經太監
本來俱足何辜要閹
有人眼光不清臭美
自比倉頡練劍自宮
arthur0905 發表於 2013-1-12 10:38
pcking2008 發表於 2012-6-15 00:04
有心想復興中華文化

就改回去吧

要叫一個人下麵開開以示自宮
這已經不是樹不要臉無敵可解
而是已經自宮久矣不能夠自拔
arthur0905 發表於 2013-1-12 10:40
yhnbgtrfv 發表於 2012-11-14 12:59
噁心 素質低落的文字

很像中文裡的劣質品

我外甥3歲寫字無工無架就像這簡体無形無魂
arthur0905 發表於 2013-1-12 10:42
048922757 發表於 2012-11-8 17:18
有邊讀邊沒邊上下文自己猜囉
難到簡體字我們就該放棄他們?

繁体字難道就該放棄它?
難提是426搞出來的人命
這應該讓426來想想何解
ha12211111 發表於 2013-1-12 10:44
沒辦法!
有些小說都簡體!
看久就習慣了!
myfun 發表於 2013-1-12 10:57
看得懂,但還是繁體比較好.
pcken 發表於 2013-1-12 10:59
前後文比一比應該就看得懂字了...但有些字意~~~ 真的是不懂了~~ 當地有些用語比方是 "靠普"...
as1357963 發表於 2013-1-12 21:59
懶得寫太多筆畫時瞞好用的                     
jfp9064 發表於 2013-1-12 22:50
說真的 很累看 有的真要對照上下文才猜出來
華字的簡體為 上化與下十 結合 勉強可歸於形聲
但葉字 上o與下十 真是搞屁呀 象形.指事.會意.形聲.轉注.假借 到底適用那一項
天吶 這還是漢字嗎 還是朝鮮字  
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

wongkakui

LV:1 旅人

追蹤
  • 17

    主題

  • 31

    回文

  • 2

    粉絲