書店裡某扇門上方可以看見這句話。「Be not inhospitable to strangers, lest they be angels in disguise"不要冷漠地對待陌生人,因為他們有可能是天使所喬裝的。聖經裡有段類似的文字。「Do not neglect to show hospitality to strangers, for by doing that some have entertained angels without knowing it." Hebrews 13:2 我想,這句話完全體現了喬治的想法,為熱愛文學的人以及作家們,在巴黎創造了一個溫暖、友善、充滿故事的地方。若你問我莎士比亞書店比一般書店多了些甚麼,我想那是人情味、故事以及生活感。
[Youtube]1k1VV1j_k08[/Youtube]
"I may disappear leaving behind me no worldly possessions - just a few old socks and love letters, and my windows overlooking Notre Dame for all of you to enjoy, and my little rag and bone shop of the heart whose motto is 『Be not inhospitable to strangers lest they be angels in disguise.』 I may disappear leaving no forwarding address, but for all you know I may still be walking among you on my vagabond journey around the world."-----George Whitman在剛寫完這篇文章的幾天之後,98歲的老喬治就在2011/12/14離開了世界,真是有種淡淡的哀傷。願沙士比亞書店的精神永留傳,RIP,喬治先生。