美國電影中水手回答長官話時的用語?神鬼奇航中就常出現…

Mr.三月兔 發表於 2007-5-28 14:19:29 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 13 6090
聽起來像是嗨!嗨!(發音類似日文的是)captain!
後來我發現好像只要有關海軍的人都會用這種回答法,
美國海陸的回答長官用嗨!嗨!sir!而不是yes sir!
有朋友知道他們真的都是這樣回答的嗎?又為啥要這樣叫咧?

已有(13)人回文

切換到指定樓層
JackUSA 發表於 2007-5-28 20:27
應該是“Aye aye, Sir”。
這個是海員的常用語﹐和陸軍/空軍的“Yes Sir”同義。
在美國﹐只有海軍和海岸防衛隊會用“Aye aye, Sir”﹐陸軍和空軍用的是“Yes Sir”。
而除了美國海軍之外﹐至少還有其他英語國家的海軍會用“Aye aye, Sir”的。
其實是英國海軍用開“Aye aye, Sir”﹐因為他們當年的影力﹐慢慢形成了海員們的習慣﹐其他的海軍也跟著用了。

from http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006061901764

JACK
Mr.三月兔 發表於 2007-5-28 22:30
原來如此...
這問題困擾我滿久的...
台灣的知識+也找不到,原來是由英國人用開的啊!
多謝你了!!
acgaztec 發表於 2007-6-4 20:12
雖然不是很了解
但還是感謝大大分享
謝嚕
massert 發表於 2007-7-5 18:13
感謝分享!!!
這種知識是書本上學不到的!!!!!
gi378 發表於 2007-7-18 09:09
原來如此~!!感謝解惑~!!:smile:
myhamster 發表於 2007-8-23 13:46
基本上在某些情況會有類似的意思啦

﹦ 長官或著是老大

不然通常在前者只是只艦長而已喔!
zhihang 發表於 2007-8-23 15:23
JACk
你真的什麼都懂耶
你是外語科系嗎

只能說太強了
原來是aya....
JackUSA 發表於 2007-8-24 12:18

回復 #8 zhihang 的帖子

嘿嘿~~小弟沒那種本事唸外文系
小弟不才只是個小小軟體設計師在美國混口飯吃
大家互相幫忙喽~~

JACK
breaking3000 發表於 2007-9-1 17:03
雖然不是很了解
但還是感謝大大分享
謝嚕
12下一頁
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

  • 19

    主題

  • 302

    回文

  • 2

    粉絲

有筆有書有肝膽 亦狂亦俠亦溫文 上述句子與本人無關....