[轉貼][死神Bleach]-第359話-天相從臨時(圖*2)

 關閉
千歲冬 2009-5-27 20:07:46 發表於 動漫 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 1 1747
本帖最後由 千歲冬 於 2009-5-28 11:20 編輯

如果我的帖子各位看了滿意~可以多多點選『感謝作者』表示支持喔!!

現在版規已經重新修訂,禁止使用回覆~請愛用『感謝作者』來瀏覽文章喔!!

※廣告:
http://home.ck101.com/space.php?do=mtag&tagid=1017
@動漫小說研究社!☆~歡迎加入

http://home.ck101.com/?1769531
我的主頁~歡迎參觀!!

小弟的無名:http://www.wretch.cc/blog/jou705  裡面一樣有漫畫連載!!
如果圖片無法顯示請多按幾次F5!!!

◎指考倒數34天~請大家為千歲祈福~得到好成績!!!
圖片情報


中文情報

史塔克他們的戰鬥 在毫無準備的情況下史塔克釋放虛閃
春水將其避開。史塔克察覺到上方天空的異常 抬頭仰望


畫面轉到日番谷那邊
冰輪丸的基本能力被譽為【天相從臨時】
因為力量未成熟 所以在卍解狀態似乎沒有駕馭的自信。

(情報師語:我想起他以前說的 要是知道和你有關我可沒有自信不殺你 這句台詞)
冰花凋謝過半,多虧如此最後貌似以杞人憂天的狀態結束。
日番谷問了她的名字 赫利貝爾的名字叫 蒂雅·赫利貝爾
然後 日番谷釋放了冰天百華葬
從天空降下的雪花即將融化灼海流的時候 然而在其接觸的一瞬間 冰花綻放。
身上的冰花一個接一個不斷綻放 被花朵掩埋隨之冰凍。
日番谷說 百花綻放結束之時 即是送命之時

(情報師語:那他這樣是不是就要完蛋了啊? )


另一方面 逃離死之吹息的大前田,在大喊【救命啊】的時候,碎蜂的準備似乎也完成了並且開始詠唱卍解的內容 然後就是下周待續的畫面。
建築物被巨大的布掀捲起來。



註:赫利貝爾是姓氏,名字是蒂雅,日語的羅馬拼音作 Tear, 在英語裏帶有"淚珠」的意思


日文情報

971 :69るま:2009/05/27(水) 17:57:27 ID:RINwtjEDO
箇条書き&ケイタイからで申し訳ない

スターク達戦闘。構え無しでセロを放つスターク。
避ける享楽。スターク上空の異常に気づいて見上げる。
非番谷に移る。
天相従臨時(てんそうじゅうりん)という氷輪丸の基本能力。
力が未熟なので卍解状態で御しきる自信がなかったらしい。(巻き込んで殺さねえ自信がねえという過去の台詞が回想される。)
氷華半分散ってたお陰で杞憂に終わったらしい。
名を聞く非番谷。ハリベルの名前はティア?ハリベル。
そして氷天百華葬を放つ非番谷。
空から雪が降ってきてイルビエンドで溶かそうとするが触れた瞬間に氷の花が咲く。
どんどん体に氷の花が咲き、花で埋め尽くされ氷づけになる。
非番谷曰く百の花が咲き終わる頃には命は尽きているらしいのでこれで終わりか?
一方レスピラから逃げるデブ。助けてーと声を上げたところで、砕蜂の準備ができたらしく卍解と唱えて次週へ。
建物に巨大な布が巻かれてる。



46 名前:69るま[sage] 投稿日:2009/05/27(水) 18:36:07 ID:RINwtjEDO

  新刊表紙はアヨン


單行本39封面是混獸神


以上內容轉自JOJO論壇死神文書文章!


【免責聲明】:
1. 本人提供的所有資源均是在網上搜集。任何涉及商業盈利目的均不得使用,否則產生的一切後果將由您自己承擔!
2. 僅供個人測試無販售行為及獲得任何利益!!
3. 凡交流會員請於下載後24小時以內將檔案刪除!!
4. 滿意者請購買正版並尊重智慧財產權!!
5. 如作為其它用途,皆與作者無關!
6. 假若內容有涉及侵權,請立即聯絡。將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致上最深的歉意。

已有(1)人回文

切換到指定樓層
cc8246 發表於 2009-5-27 20:33
@~@ 謝大大的分享了 先去看看
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

千歲冬

LV:8 領主

追蹤
  • 20976

    主題

  • 24233

    回文

  • 9

    粉絲