字幕怪怪的

neoscc 發表於 2010-12-10 21:00:03 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 8 1944
相信今天看到布袋戲的朋友會發現有些字不見了還有打錯字的例如(苑)打成碗..我勒..趕工趕過頭了吧..霹靂你累了嗎

已有(8)人回文

切換到指定樓層
mts00062 發表於 2010-12-10 22:06
字的顏色也改變了
真有點給他不習慣...
而且還有漏掉字~"~
是怎麼了...
啟封之時 發表於 2010-12-10 23:07
為了趕劇集主題(梟皇-四騏界)也一直趕著收掉前部的大尾(天者ˋ擎海潮)
編劇越邊越爛...
yinghas 發表於 2010-12-11 03:55
恩啊  邊看邊想哭  
怎東漏一個字  西少一個字
最後還出現錯字  
swda95 發表於 2010-12-11 19:28
拿去電腦那邊播放字幕正常大小
拿去大型播放器 播放字幕超小
逼我去電腦快轉嗎
ming740415 發表於 2010-12-14 11:59
字幕的確怪怪的,真的是品質控管也好點,霹靂阿霹靂,說真的也沒必要每個禮拜一定要出兩集,我想大家要的是高品質的一集。而不是低品質的兩集!!
文文 發表於 2010-12-14 19:06
不是字幕錯 有注意看的話
很多地方連唸都唸錯
還有唸顛倒的= =
ming740415 發表於 2010-12-15 09:27
回覆 7# 文文


    真的耶!!大大真注意聽,不過就是要有像大大這樣子的人,霹靂才會進步,感謝大大!!
49342236 發表於 2010-12-16 01:41
的確~這兩集仔細看的話~問題還真的滿多的~除了字幕看不習慣以外~不知道有沒有人發現~有些字幕中間有空格~字沒打出來~字也如版大說的~錯的很離譜~說是為了趕劇集或是火燒我覺得跟字幕實在是扯不太上邊吧...而且我覺得那些空白的地方~有可能是字型可能不支援~才會字幕中間空一格~我個人倒是滿想知道為什麼從火燒的劇集以後字幕要變...偶頭燒掉用醜一點的倒是可以接受~字幕這樣子改變我倒是覺得很奇怪....電腦處理的東西~字型跟大小跟火燒沒啥關係吧..
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

neoscc

LV:6 爵士

追蹤
  • 4

    主題

  • 170

    回文

  • 5

    粉絲