楊繡惠曝和導航吵架影片 國台語交雜被讚:揪古錐

Windyies 2015-5-14 17:42:49 發表於 追星 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 3 3635
藝人楊繡惠個性直率、說話犀利搞笑,加上流利的國台語交雜,猶如「雙聲帶人體翻譯機」,在各大綜藝節目上笑果十足,受到觀眾喜愛。她的幽默不僅呈現在螢光幕前,私底下也非常逗趣,12日晚間在臉書上分享和手機導航軟體的互動,讓網友全笑翻了,還有人表示「笑到並軌(台語,意指笑到翻過去)!」



50歲的楊繡惠12日晚間坐在車子裡,手上拿著手機,用語音對著導航App說想前往「通化夜市」,沒想到導航卻回答「台南老街」,她聽見後生氣地大叫「台南!台南個大頭鬼,哩系聽無某啦(台語,意指你聽不聽的懂)?」坐在副駕駛座的友人瘋狂大笑,直喊「再一次再一次!奇怪,怎都不能感應!」爾後她對著導航換個說法「臨江街夜市」,還是得到「查不到資料」的答案,對此氣炸了。

▼楊繡惠說話幽默風趣,深受觀眾喜愛。



此外,楊繡惠和導航App一來一往地「爭吵」,最終才以「通化街」3個字讓導航找到正確的前往方向,她邊講邊對一旁的友人抱怨要被這軟體氣死了,對方則是笑個不停還把楊的逗趣行為錄了下來。事後,她把影片PO至臉書上並寫下「給導航氣到快中風!」網友看了皆哈哈大笑,多數人直喊「繡惠姐好可愛!」還有粉絲用台語口氣表示「妳那ㄟ這古錐啊!」

[Youtube]TZiG2O8NFNk[/Youtube]

引用來源:ettoday

已有(3)人回文

切換到指定樓層
clw195 發表於 2015-5-14 19:28
自導自演
請朋友在旁邊錄影
然後po文衝人氣
恩恩
一般c咖藝人用來提高曝光率很常見的手法
落雨無聲 發表於 2015-5-14 23:28
是頭殼壞去了嗎,
跟導航大小聲做啥
fang0808 發表於 2015-5-15 13:05
抄襲別人的創意,之前網路就有大陸人用山東腔(?)用語音導航,然後雞同鴨講
台灣綜藝就不能不抄襲嗎?
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則