“Magic對我發火?我真是不敢相信,是我爸爸讓他成了億萬富翁,不然他是從哪兒來的呢?”
原文“Magic Johnson going nuts on me?” he says with a laugh. “It’s like, ‘Really, dude? My Dad made you a billionaire almost. Really? Where are you coming from?”(節自USATODAY)
但Magic有能力讓你爹付他高薪
你只是因為你是你爹的兒子啊~
這老闆真的是...
趕快下台讓你姐來接吧!
我覺得大家都不想沾上邊
免得三年之約到期後在那邊牽拖東牽拖西的 本帖最後由 印地安佬斑鳩 於 2015-10-20 23:32 編輯
|