툭하면 거친 말들로 내 맘에 상처를 내놓고
你動不動就隨意說出的話在我心裡留下了傷痕
미안하단 말 한마디 없이 또 나 혼자 위로하고
連一句覺得抱歉的話都沒有 留我獨自一人安慰著自己
오늘 하루도 혹시 날 떠날까 늘 불안해 해
難道今日一整天也要離開我 讓我感到不安
I just want you to stay
I just want you to stay
점점 무뎌져 가는 너의 그 무표정 속에
在你臉上漸漸僵硬的冷酷表情裡
천천히 내려놓자며 거울에 속삭이곤 해
悄悄地舒緩 我經常對著鏡子輕聲細語著
날 당연하게 생각하는 너지만
雖然你將我視為理所當然
그게 너다워
但那是你
그래도 stay stay stay with me
即使如此也stay stay stay with me
널 닮은 듯한 슬픈 멜로디
與你如此相像的悲傷的旋律
이렇게 날 울리는데 eh eh
就這樣讓我淚如雨下 eh eh
네 향기는 달콤한 felony
你的香氣就是甜美的felony
너무 밉지만 사랑해
雖然你如此讓人討厭 但我愛你
어두운 밤이 날 가두기 전에
在黑夜將我禁錮之前
내 곁을 떠나지마
請不要離開我身邊
아직 날 사랑하니
如果你依然愛著我
내 맘과 같다면 오늘은 떠나지마
和我擁有相同的心意 今天請不要離開我
굳이 너여야만 하는 이유는 묻지마
請不要問為什麼一定要是你的理由
그저 내 곁에 stay with me
就這樣待在我身邊 stay with me
(It goes a little something like)
(It goes a little something like)
지금 당장 많은 걸 바라는 게 아냐
現在的我奢求的並不多
그저 내 곁에 stay with me
就這樣待在我身邊 stay with me
사실은 난 더 바라는 게 없어 이제
事實上我現在盼望的並不多
심장은 뛰긴 하는 건지 무감각해 그래
只是心臟已經跳動到已經麻木了
사람들과의 억지스런 한마디보단
比起人們所說的那些固執的話
너와의 어색한 침묵이 차라리 좋아
和你在一起時尷尬的沉默反而比較好
So stay 그게 어디가 됐건 말이야
So stay 無論何處都能保持這種關係
가끔 어둠이 올 때면 I'll be your fire
如果夜幕低垂時 I'll be your fire
거짓 같은 세상 속 유일한 truth it's you
如謊言般的世界你就是我唯一的真摯
This a letter from me to you
This a letter from me to you
널 닮은 듯한 슬픈 멜로디
與你如此相像的悲傷的旋律
이렇게 날 울리는데 eh eh
就這樣讓我淚如雨下 eh eh
네 향기는 달콤한 felony
你的香氣就是甜美的felony
너무 밉지만 사랑해
雖然你如此讓人討厭 但我愛你
어두운 밤이 날 가두기 전에
在黑夜將我禁錮之前
내 곁을 떠나지마
請不要離開我身邊
아직 날 사랑하니
如果你依然愛著我
내 맘과 같다면 오늘은 떠나지마
和我擁有相同的心意 今天請不要離開我
굳이 너여야만 하는 이유는 묻지마
請不要問為什麼一定要是你的理由
그저 내 곁에 stay with me
就這樣待在我身邊 stay with me
(It goes a little something like)
(It goes a little something like)
지금 당장 많은 걸 바라는 게 아냐
現在的我奢求的並不多
그저 내 곁에 stay with me
就這樣待在我身邊 stay with me
(It goes a little something like)
(It goes a little something like)
지금 당장 많은 걸 바라는 게 아냐
現在的我奢求的並不多
그저 내 곁에 stay with me
就這樣待在我身邊 stay with me |