會不會很反感書中使用天朝二字

 
RESIAA 2017-7-1 12:36:33 發表於 長篇小說 [顯示全部樓層] 只看大圖 回覆獎勵 閱讀模式 63 40471
pherous 發表於 2018-8-16 18:31
情比金堅2017 發表於 2018-8-16 16:35
我個人是認為朝代是我們後來的人自己把他訂義的

對於當時的國家 , 並不認為他自己只是一個國家裡的一個 ...

這觀點差更多,改國號就變成另外一個國家?
以前的波斯改國號為伊朗?變成另外一個國家?
我們為數不多的邦交國史瓦濟蘭?
改國號不等於另外一個國家。
至於朝代,他們本身就知道是另外一個朝代,所以有國朝,本朝之類的稱呼。
古代的國家觀念跟現代不太相同,閣下犯的毛病是跳躍以現代的觀念去解釋過去。
張飛殺岳飛啊
cygnuswan 發表於 2018-8-19 02:38
雖然有點離題,但看到這標題就真的令我立刻想到另外兩個字-隕落。所以有點不吐不快。

“隕落”這兩字現在真的被人用的看到都想吐,隨便死幾個路人都要用這個詞。
endanger306 發表於 2018-8-19 21:18
只要不一直吹捧自己的國家然後貶低其他國家勉強接受
darcyii 發表於 2018-8-20 01:21
天朝可以是正面意義,可以是反諷自嘲。重點是文本中的脈絡。其實像探路者Pathfinder的龍國天夏是很亞洲風的世界,包括幾個不同時代中國朝代特徵的國家。(偽DnD風龍與地下城是常見的一系奇幻作品,PF是其繼承的TRPG系統,有興趣的可以去純美蘋果園找免費資源。這款中國完美世界有代理。)

回過頭來,一部作品的好壞,在於是否能與讀者產生共鳴。因此滅日屠美鬥地主,赤龍強國好棒棒,收台稱霸得第一。會吃不下去是很正常的。
至於批判性的,我認為不是沒有,畢竟文本是被詮釋出來的。只是隱匿在奇幻架空者多,而從反方向解釋,你也可以將當前無下限、沒節操、裝逼、呼悠解釋成是一種對於現代中國社會的表徵記號。
因為只有無恥的小人,才得以在這個氛圍的世界掙扎,並且如魚得水,高高在上。印證「竊勾者誅,竊國者侯」。

之前在下評的《王國血脈》中對於所謂的強弱有個特別的看法:真正的強大並不只是武力上的,一昧追求自身武力強大者,其實正是一種自卑沒有安全感的表現。

有沒有會心一笑呢?
1234567
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

RESIAA

LV:2 村民

追蹤
  • 1

    主題

  • 8

    回文

  • 3

    粉絲