比火星文還難解?神秘人搭訕「用句超狂」網友徹底被逼瘋:根本雞同鴨講!

廢宅小姐 發表於 2017-9-25 10:23:31 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 9 7297

(圖片翻攝自/網路爆怨公社

最近網路上常常會有一些奇奇怪怪的人搭訕的方式很詭異,就有網友碰上一名自稱自己是「神秘人」的網友用訊息搭訕,但開口的內容讓網友完全看得霧煞煞,只好PO上網求助大家幫忙翻譯!


(圖片翻攝自/網路

網友在臉書社團「爆怨公社」PO出他與神秘人的對話內容,首先看到自稱神秘人的網友先是問了一句「你在嗎?」,當原PO回應後,對方就開始說起比火星文還難解的句子,像是「我想問你可否讓我認識的話,又如何。」、「假如有緣分,那就有沒有不管了,認不認識人可以慢慢來,說得如何?」、「那些嚴重,有傷害你嗎?」、「你好像就不知道,對我來說怎麼溝通問題該怎麼辦?」等等相當莫名其妙的內容。


(圖片翻攝自/爆怨公社


(圖片翻攝自/爆怨公社

後來這名神秘人也坦承自己是「台灣人」,但面對原PO的提問他則是避而不答,只顧說自己的,還生氣:「你不要小看我什麼人就不是平凡人懂嗎?」,讓原PO無奈到不行覺得根本雞同鴨講,只好求助於大家。


(圖片翻攝自/爆怨公社

網友看了也紛紛表示:

「估狗翻譯的吧?!」

「怎麼會有人自稱自己是神秘不明人士?」

「先叫他通過“我不是機器人”的測驗再說!」

「天啊!看完我想重新回去念小學了。有看都不懂。」


廢宅:完全看不懂他在打什麼耶XDD
原PO是碰到中二屬性的小屁孩嘛…



※本文由卡提諾小編-廢宅小姐撰寫,僅發表於卡提諾論壇,轉載者請附上本文出處!



本帖最後由 企鵝子 於 2017-9-25 11:00 編輯

已有(9)人回文

切換到指定樓層
thefoxs 發表於 2017-9-25 15:09
這樣還能聊這麼久...我也是佩服
rai4321 發表於 2017-9-25 20:08
台灣人個屁
明明就是歪果人,然後用 google 翻譯吧
別因為我書讀得少就騙我啊
y12y1211 發表於 2017-9-25 21:29
台灣...
舉例來說,我們會在現實中同樣的事情
它似乎沒有一個人是真正的不相信?


原文:
台灣人喔...
說得好像真的一樣
真的認為有人會信嗎...?


我在GOOGLE翻譯
先打了原文翻成日文
日文再翻成英文
英文再翻成拉丁文
最後再翻回中文...看起來似乎有樓主文中的幾分神韻?
maybelovekk 發表於 2017-9-26 07:17
這是美國高級人工智能在發展的計畫

其實那個神祕人是正在起步的電腦仿人AI

正在學習如何跟人互動

恭喜你遇到

相信再過一陣子...就算是電腦與我們溝通我們也認不出來吧!

想想就恐怖...以後人工智能就活在你我的身邊
teamyc 發表於 2017-9-26 08:15
我想可能是選句的
手機注音輸入法打字後經常會跑出一些句子來給你選
我想那人應該是懶的打字(或是不會打)就一直拼句子
然後不管順不順直接丟出去
最後就變成這樣.....
ggy020 發表於 2017-9-26 09:10
自動選字無誤!!
菜渣有一集就是用這招

就是一個中二小弟弟想搭訕妹妹而已...
穗鬱 發表於 2017-9-26 09:28
用詞造句看起來就一副估狗翻譯的樣子,
連"靠"也不知道,
說自己是台灣人先持87%保留態度。
忘情痞子 發表於 2017-9-26 09:48
應該是1.翻譯軟體,2.心很亂,3.手抖選錯字
fefe8914 發表於 2017-12-14 17:55
感覺就是用了免費翻譯
超不順的
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

廢宅小姐

LV:1 旅人

追蹤
  • 1009

    主題

  • 1061

    回文

  • 7

    粉絲

最愛講廢話的廢宅,不宅活不下去( º﹃º )