可否新增一個tv影視原創分享的版區

zxcji306 2006-2-16 17:15:29 發表於 手機請至信箱 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 1 1203
最進迷上看日據 但都是對岸的論壇所分享及翻義 雖說是繁體字幕 但有些字還是簡體中文字 我門因該做出自己的繁體字幕 就連台灣的連續據也是對案所製做出來的

已有(1)人回文

切換到指定樓層
ckclub 發表於 2006-2-16 19:48
有這樣的熱忱是很不錯,可以如果要長期進行翻譯字幕的話,必須要有至少一組團隊來進行,並不是說只開一個版就能解決你所闡述的問題。

再者,我們的網路影視綜合中心、[Clubbox] - 電視分享區、 [BT] - 綜藝節目發佈區及[BT] - 電視連續劇發佈區皆有提供相關資源分享。

所以,這位會員若你能拋磚引玉,或許可以吸引更多同好一起參與翻譯字幕的工作,屆時量夠多的話,再成立專版也不遲啊!
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

zxcji306

LV:6 爵士

追蹤
  • 124

    主題

  • 482

    回文

  • 1

    粉絲

尋找下一個港口