有趣的植物命名
王守民/農委會林務局
前言:
初學認識植物的人感到最困擾的莫過於植物的中文稱呼。怎麼說呢?植物的中文稱呼常隨著時代及地方的不同而有所不同,同一種植物有不同的稱呼,如楊桃又稱五斂子、陽桃、羊桃,甚至不同的植物具相同的稱呼,如馬齒莧科的馬齒莧以及桑科的水同木(又稱大冇樹)都叫豬母乳。所以想學認識植物不得不先弄清楚中文稱呼後,才能與人溝通。例如過去稱葡萄為「葡桃」中文名稱不像植物的科學名字(學名)那樣單純,一個植物通常只有一種學名,而且還是世界通用。學名是拉丁語化的二個狀似英文字所組成,前者是屬名(第一個字母大寫),後者是種名,二者均須要斜體或於下方加底線,以與英文字相區別。有時候會將種小名或命名者放於其後。學名和英文名字不同,英文名字通常和中文名字一樣都有所謂的俗稱所困擾。但有時候俗稱是有他的命名含義,而且和人的感觀或文化息息相關,從這些俗稱不免看出前人的智慧與文化背景。
現今植物的中名稱呼方式,幾乎均沿用過去的稱呼,如果有一種新植物且找不到植物的中文俗稱時,往往會用英文名字直譯,或者是以學名的含義翻譯成中名。
植物中文名稱的含義略敘如下:
從名字知產地:
如:大安水蓑衣、南湖柳葉菜、埔里杜鵑、八芝蘭竹、烏來柯(淋漓)、烏來麻、大武山新木薑木、清水圓柏、南湖柳葉菜、蘭嶼羅漢松、埔里杜鵑、台東蘇鐵、福州杉、巒大杉
從名字知臺灣特有種或特有亞種植物:
特有種:臺灣欒樹、臺灣杉、臺灣雲杉、臺灣黃杉(威氏帝杉)、臺灣五葉松、臺灣矢竹、臺灣肖楠
特有亞種:臺灣扁柏、臺灣油杉
臺灣開頭卻不是臺灣特有種植物:
臺灣蘇鐵、臺灣二葉松、臺灣牛皮消
從名字知外來:字頭為「胡」、「西」、「番」、「洋」
以「胡」為字頭的植物有:胡麻、胡桃、胡蘿蔔、胡瓜(亦稱為黃瓜、刺瓜)、胡荽、胡椒、胡盧(亦稱為扁蒲、匏瓜、蒲蘆、蒲瓜、葫蘆、葫蘆兒、瓠瓜、扁蒲)。
以「西」為字頭的植物有:西瓜、西葫蘆(美國南瓜) 、西番蓮(西番果、百香果)
以「西洋」為字頭的植物有:西洋參
以「洋或羊」字頭的植物有:洋白菜(甘藍)、洋地黃(毛地黃)、洋蘭、洋菇、洋繡球、洋香瓜、洋商陸、洋菜(石花菜)、洋蔥、洋玉蘭、洋芋(馬鈴薯)、羊桃(楊桃)
以「番」為字頭的植物有:番茄(西紅柿)、番木瓜(番瓜)、番荔枝、番椒(辣椒)、番石榴、番薯(番芋)
以譯音為命名:
如:吉貝、巴拉草、第倫桃、普剌特草、羅比親王海棗
以梵語直譯為名:
茉莉、曇花、曼羅陀、羅勒、波羅蜜、釋迦、菩提樹
以藥效為命名:
防風(療風要藥)、益母草(化石草)、骨碎補、決明、伸筋草、打骨消(冇骨消)、七日暈、馬醉木、十大功勞、化石樹
以功能為命名:
魚木、矢竹、颱風草
以時令或生長季節為命名:
夏枯草、臘梅、忍冬、半夏、重陽木、聖誕紅、長春花(日日春)、日日櫻、龍船花、雁來紅、日日春
以動物之形為命名:
鵝掌藤(葉)、鵝掌柴(葉)、水鴨腳(葉)、鷺鷥藤(忍冬)、鴨腳(銀杏)
狼尾草(花序)、兔尾草(花序)、鼠尾草(花序)、鼠尾粟(花序) 、狗尾草(花序)
貓鬚草(雄蕊)、
羊角藤(果)、羊蹄甲(葉)、牛膝(莖)、牛乳榕(花序)
虎耳草(葉)、虎杖(莖)、虎尾蘭(葉)
雞油:雞油、紅雞油、白雞油
雞冠花(花序)
馬齒莧(葉)、馬鞍藤(葉)、馬蹄花(花)
獼猴桃
狗牙根、狗骨仔(莖)
紅蝴蝶(花)、黃蝴蝶(花)、粉蝶花(花)、倒地蜈蚣(莖葉)、黃蝦花(花序)
以其他生物為形命名:
白飯樹(果)、肺形草(葉)、酒瓶椰子(莖)、鐵刀木(木)
菊花木(莖)、炮仗花(花序)、粉撲(花序)、麵包樹(葉)
和顏色有關的命名:
黃:金銀花(花)、黃連(連珠而色黃)、黃蘗(樹皮黃)、黃芩(根黃)
黑:烏心石、烏面馬、烏(木臼)
紅:赤榕、赤楠、血桐、血藤、朱蕉、滿江紅、火焰木、火球花、赤皮
以「大」為字首的植物:
大葉楠(葉)、大葉榕(葉)、大葉桉(葉)、大葉合歡(葉)、大葉溲疏(葉)、大花曼陀羅(葉)、大萼旋花(萼)
以「小」或「姬」為字首的植物:
小葉樟(葉)、小葉榕(葉)、小葉桑(葉)、小葉南洋杉(葉)、小花鼠刺(花)
姬旋花、姬蕨
以「山」為字首的植物:表示此種植物生長的環境近山邊。
山枇杷、山龍眼、山芙蓉、山櫻花、山麻黃
以「水」為字首的植物:表示此種植物生長的環境近水濱。
水芙蓉、水萍、水燭、水茄苳
以「海」為字首的植物:表示此種植物生長的環境近海濱。
海芙蓉、海檬果、海雀稗、海埔姜、海茄苳、海葡萄
以「木」為字首:有木本之含義
木棉、木芙蓉、木麻黃
一種植物有「山」、「海」相似的植物
埔姜:山埔姜、海埔姜
芙蓉:山芙蓉、海芙蓉、水芙蓉
以「舅」為字尾的植物:舅有其相近似之含義,如人的稱謂「舅舅」一般
苦楝舅(台灣欒樹)、鼠麴舅、欖仁舅、雞油舅、烏心石舅
以「假」、「土」為字首:「假」與「土」均有分身或替身之含義
假人參、假枇杷、假含羞草、假繡球、
土人參、土半夏、土沈香
以發現者為命名者:
川上氏(kawakami)
川上氏石櫟、川上氏小蘗、川上氏忍冬、川上氏胡椒、川上氏鵝耳櫪
島田氏(shimadai)
島田氏澤蘭、島田氏雞兒腸
威氏(wilsoniana)
威氏帝杉(臺灣黃杉)、威氏(臺灣)粗榧、威氏鐵莧
以使用者為命名:
徐長卿、劉寄奴、何首烏、使君子、杜仲、愛玉子
以「蘭」為名非蘭花也:
蚌蘭(鴨趾草科)、螃蟹蘭(仙人掌科)、山菅蘭(桔梗蘭)(百合科)、水晶蘭、松葉蘭、虎尾蘭、澤蘭(菊科)
以「藻」為名非藻也:
甘藻、金魚藻、泰來藻、蝦藻、二藥藻、馬藻、狸藻
以「竹」為名非竹也:
觀音棕竹(棕櫚科)、南天竹(百合科)
以「杉」為名非杉也:
鐵杉(松科)、台灣冷杉(松科)、台灣油杉(松)、台灣黃杉或威氏帝杉(松科)
以「松」為名非松也:
落羽松(杉科)
以[柏]為名非柏也:
卷柏
以[蕨]為名非蕨也:
樹蕨Filicium decipiens(無患子科)
以「動物」為名的植物:
咬人貓、咬人狗、、美人腿(茭白筍)、雞頭(芡實)、鱸鰻(烏心石)、鱧腸、蜘蛛抱蛋、紅嘴綠鸚哥
以「國家」為命名之植物:
尼泊爾籟蕭、日本杉(柳杉)、巴西橡膠、天竺草、天竺葵
印度紫檀、印度沈香
以味道為命名:
魚腥草、雞屎藤、雞屎樹、埔姜、五味子、麵包樹
以「臭」為命名:
臭芙蓉、臭茉莉、白毛臭牡丹、臭辣樹、臭椿
以「香」為名字:
七里香、晚玉香、夜來香、沈香、檀香、香菜、扛香藤、香水樹、香附子、香茹、香椿、香杉
以二種植物合名:
夾竹桃
俗稱相同卻不同植物
七里香:月橘、臺灣海桐
松 柏:木麻黃、五葉松、臺灣二葉松、
豬母乳:水同木、馬齒莧、稜果榕、松葉牡丹
海芙蓉:臺灣濱藜、蘄艾
以「刺」為命名:
刺莓、刺杜密、刺茄、刺蔥
以「藤」為結尾:
葛藤、血藤、馬鞍藤、魚藤、紫藤
以「毛」為字首:
毛地黃、毛蓮菜
以傳說為命名(非人名):
榴槤、牽牛花、
以傳說為命名(人名)
虞美人
以神為名:
羅漢松、觀音柳
其他:
公孫樹、鳥不踏
以上為筆者粗淺整理敬請不吝指正。 |
|