原帖由 axu 於 2007-6-25 15:14 發表
大陸叫土豆 台灣就叫馬鈴薯啊 台灣話"土豆"是花生米的意思 我剛來也搞混了
有機會嚐嚐蓮霧 輕脆可口 我蠻喜歡的
在台灣只要是當季的水果 都不會很貴 除非要吃特級品 不然 一般的品 ...
1.[大陸叫土豆 台灣就叫馬鈴薯啊 台灣話"土豆"是花生米的意思,我剛來也搞混了]
不才在電視上也看到相關的事情,哈哈哈```,還挺有意思的,對嗎?
據說,在大陸的台商中流傳一個不是笑話的笑話:一群台灣南部的民衆來到大陸
的福建旅遊觀光,看到那裏的人也說"閩南話",就覺得很奇怪,他們後來還爲此討
論:[咦!這些大陸人怎麽也會說"台灣話"呀???] 不知閣下在大陸看到或聽
到]這個笑話嗎?所以,兩岸的民衆還真需要彼此進行交流呀!!!!!
2.[有機會嚐嚐蓮霧 輕脆可口 我蠻喜歡的]
我還沒有資格說出"喜歡"這兩個字,因爲我還沒有吃過一次```
嗚嗚嗚````,但我一定會去吃的.
3.[在台灣只要是當季的水果 都不會很貴 除非要吃特級品 不然 一般的品種 便宜又好吃]
在羨慕中,閣下說得對極了,比如說,在大陸的沿海地帶吃海鮮,蠻便宜的,`````
但所謂的海鮮到了我所住的地方就```` |