陸電影市場大 老美改劇本迎合

   關閉
huangchangfan 2013-4-1 13:19:06 發表於 國內焦點 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 25 2698
有錢才是老大,老大才會拳頭大,大陸有錢了,拳頭也大了,連好萊塢也不得如屈膝,《紅潮入侵》原是大陸兵侵美國,因怕得罪大陸,最後改為北韓兵侵美國,全片用電腦數位技術修改,把所有的中國因素全都改成北韓因素。
-------------------------
陸電影市場大 老美改劇本迎合
2013-03-31 旺報 記者潘勛/綜合報導

  不敢得罪  ▲美高梅電影《紅潮入侵》因劇情觸怒中國而改成北韓入侵。(取自網路)

北韓3月中旬揚言以核武攻擊美國,一個星期後,英國上映一齣美國片《紅潮入侵》(Red Dawn,大陸譯《赤色黎明》),影片中就特寫北韓入侵美國,顯見好萊塢未卜先知,真有先見之明!!!

 事實果真如此嗎?非也非也。美國美高梅公司這部片子2010年已拍好,原先入侵美西的「邪惡國家」是中國,怎麼上映時全改了樣呢?

 寧得罪蘇聯不惹中國

 原因在中國2012年已成為世界第2大電影消費國。美國電影協會指出,大陸票房去年已達27億美元,較前年增加36%,而且好萊塢片子在中國上映,隨隨便便也能撈個票房5千萬美元。

 據英國《衛報》報導,2010年《紅潮入侵》是重拍1984年同名電影的作品,只是1984年版壞人是蘇聯。美高梅再拍新版時,一開始倒不是想找北韓金正恩的碴,而是能挑戰美國超級大國地位的中國。

 因此美高梅人馬決定,以前蘇聯老毛子的角色,就由中華人民共和國來演。真夠炫的,他們發想兩國開戰的原因是:美國積欠中國的外債實在太多,乾脆賴帳,所以北京當局決定「收回」美國。當然,這條故事軸線令中國人大為不悅,劇本在2010年問世時,發行量150萬份的《環球時報》標題便寫道,「美國重拍冷戰電影來妖魔化中國」。

 最近,影片進口商告訴美高梅,片子想在中國上映恐有困難,片商便從善如流,決定大幅更改反派角色。為求自己其他電影能順利排進中國院線檔期,美高梅在《紅潮入侵》後製時,花了100萬美元,用數位科技擦掉五星旗、解放軍軍旗,侵略者口操的語言,也由普通話變成韓語。

 1984年版的電影令前蘇聯不悅,好萊塢不當回事;而今中國不爽,好萊塢便「卑躬曲膝」,原因在中國與蘇聯大不同:人口,13億;電影播放廳,1萬1千間以上,到2015年還會翻一番。永安會計師事務所(Ernst & Young)最近估計,中國電影票房總額到2020年便會超越美國。

 只是,中國電影市場這座不斷成長的大金礦牢牢掌握在國家手中;北京對進口電影設有配額,就算電影獲准進入大陸,內容還得好好審查一番。1990年代,迪士尼、索尼及美高梅因發行疑有批評北京政權之嫌的電影,很長一段做不了中國市場的生意。

 主題場景皆討好中國

 現在,任何劇情可能觸怒天朝,通常還沒發芽就掐掉了。比如《神鬼奇航3:航向世界的盡頭》,港星周潤發受邀飾演一個禿頭中國海盜船長嘯風,因審查人員認為有劇情有汙衊中國人之嫌,於是電影在大陸院線播映時,這一段便卡嚓了,如此例子族多不及備載。

 有些西方片商認為如此變調還不夠,拍攝電影前,便開始逢迎中國。《迴路殺手》(Looper,大陸譯《環形使者》)大段場景本來設定在巴黎,結果換成在上海;1984年《威龍小子》(The Karate Kid)2010年重拍為《功夫夢》,少年主角一家人想追求更好的未來,就離開破敗的底特律,移民到繁榮的北京,片名雖然沒改,打遍天下無敵手的武藝,卻變成中國功夫,不再是空手道。而一切招術、智慧及堅忍的泉源,當然就是中國的功夫大師(成龍飾)了。

 與中合資易排好檔期

 這麼做似乎很划算。與中方合資的《迴路殺手》跟《功夫夢》都排進得來不易的黃金周檔期。好多美國賣座電影如《蜘蛛人:驚奇再起》及《黑暗騎士:黎明昇起》通常都被迫排在同一檔期自相殘殺,以免壓擠到中國自產電影。

 此外大陸觀眾跟當局一樣,對謳歌中國的電影有好感;比如災難大片《2012》裡,美國白宮官員不吝讚美,說中國科學家建造的方舟拯救了人類文明。大陸觀眾看到這段劇情,經常情不自禁地站起來喝采。http://showbiz.chinatimes.com/20 ... /showbiz-news-cnt/0,5020,100103+112013033100044,00.html
單選投票, 共有 38 人參與投票 檢視投票參與人

投票已經結束

86.84% (33)
13.16% (5)
你所屬的會員群組沒有投票權限
[url=http://imgs.cc/image/Im51Bp7][/url]

已有(25)人回文

切換到指定樓層
yang.juing 發表於 2013-4-1 13:59
這也是沒辨法的事吧
誰會願意和錢過不去咧
而且對西方人來說,東方人都長一個樣
所以是中國或北韓應該都沒差啦
dchen5 發表於 2013-4-1 14:11
http://www.imdb.com/title/tt0087985/
It is the dawn of World War III. In mid-western America, a group of teenagers bands together to defend their town, and their country, from invading Soviet forces.

紅潮入侵RED DAWN 2012是改編 天狐入侵 RED DAWN 1984 那是 蘇聯入侵美國 關中國甚麼事
可能有你講的可能 但可能還是可能 你說的只是猜測罷了

ps 旺報的報導還是查證一下比較好 google 很方便

衛報報導 本帖最後由 dchen5 於 2013-4-1 14:25 編輯

alex9900 發表於 2013-4-1 14:28
不敢得罪?  大中國沙文主義的新聞, 美國電影公司什麼死人骨頭錢都想要, 改編成這樣也只是符合當地民情, 這種中國人自慰式的反應會讓美國人笑死, 盜版那麼多,美國人不怎麼在乎中國市場, 而有些電影是中國人拿錢請美國人拍的, 像是鋼鐵人3就是個例子...
Dr.Morning 發表於 2013-4-1 15:57
有錢的是老大,so 選:美國不願得罪大陸 所以修改劇情
forever99013 發表於 2013-4-1 16:09
果然還是為了錢阿 反正有錢的就是老大就對了 本帖最後由 forever99013 於 2013-4-1 16:12 編輯

janus0501 發表於 2013-4-2 02:14
《紅潮入侵》原是大陸兵侵美國,
因怕得罪大陸,最後改為北韓兵侵美國,
全片用電腦數位技術修改,把所有的中國因素全都改成北韓因素。
所以,可以看出,藝術也須看背景發揮,
否則會很難發展的.....
huangchangfan 發表於 2013-4-2 11:08
dchen5 發表於 2013-4-1 14:11
http://www.imdb.com/title/tt0087985/
It is the dawn of World War III. In mid-western America, a grou ...


閣下找資料要找全,不應只找自己所需的,這樣很不好,希望你以後別再這樣啦。

============================
紅潮入侵

維基百科,自由的百科全書
紅潮入侵
Red Dawn

該片原始劇情是:為了收回美國欠下中國的債務,中國人民解放軍攻入美國西海岸,而美國軍民奮起反抗。[3]

改版劇情:朝鮮人民軍為了打倒仇敵美國,對美國西海岸發動入侵,美國軍民奮起反抗。[4]


2010年4月,全球華人藝術家聯盟、紐約江西協進會、亞洲育才協會等美國華裔協會在聯合國大廈、紐約時報廣場和紐約市市政廳抗議,隨後建立了網站宣傳,反對種族歧視和排華思想。[5][6][7][8]

該片原鏡頭中有中國人民解放軍在佔領的美國地區巡邏、美國青少年高呼「殺死中國人!」等。[9]

紐約州華裔眾議員孟昭文、全球華人藝術家聯盟會長姚繼成、紐約江西協進社塗靈靈,浙江總會,世界中華名醫聯合會等向美國聯邦法院控告米高梅公司,要求禁止拍攝和上映。[10]

2011年6月29日,中國國防部發言人楊宇軍就該片答問說:「我們認為,他這種行為純粹是無中生有,嘩眾取寵,是荒唐的,也是滑稽的。」[11]

本片在拍攝時的劇本講述中國人民解放軍入侵美國的虛構劇情。本片原計劃與2010年11月14日上映,但是由於米高梅公司的經濟原因,發行時間被推遲到2012年11月21日[1]。

發行方聲稱由於顧慮到本片在中國市場發行的難度,因此在後期製作中臨時決定將中國入侵美國的劇情修改為朝鮮入侵美國,在美國媒體中引發了爭議。[12]修改的主要內容為重新製作了片頭部分的虛構歷史背景描寫,並使用數字技術將片中出現的多處中國符號修改為朝鮮符號。

實際上由於中國電影市場對國外電影引進實行嚴格的准入審查,本片的題材即使經過修改也沒有在中國市場發行的可能性,製作方的這一修改更多是為避免刺激中國政府及其電影審查部門,影響其旗下其他產品在中國市場的發行。

由於製片方米高梅公司將中國人民解放軍入侵美國改成朝鮮人民軍入侵美國,導致美國媒體同批,認為此舉討好中國。[13][14]美國媒體對好萊塢討好中國刊文表達不滿。[15]

為了消除該片中的中國軍事元素,米高梅公司花費了100萬美元,剷除片中的中國國旗、軍旗等。因為其本來的內容,拍攝時很難找到華裔演員,所以片中的中國軍人大多由韓裔美國人扮演。情節改變後他們扮演的角色都成了朝鮮軍人。[4]
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B5%A4%E8%89%B2%E9%BB%8E%E6%98%8E
--------------------------http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B5%A4%E8%89%B2%E9%BB%8E%E6%98%8E 本帖最後由 huangchangfan 於 2013-4-2 11:11 編輯

dchen5 發表於 2013-4-2 12:14
huangchangfan 發表於 2013-4-2 11:08
閣下找資料要找全,不應只找自己所需的,這樣很不好,希望你以後別再這樣啦。

======================== ...

我想題主大概沒去看參考資料的來源  所以我說過都是猜測 可能你說的對  但那些參考資料 我不認為公正

1.^ 1.0 1.1 Red Dawn Remake Finally Gets A Release Date. ScreenRant.com. 2011-11-24 [2011-11-26].
2.^ Red Dawn (2012). Box Office Mojo. IMDB [2012-11-23].
3.^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 美媒批好萊塢取悅中國:票房壓力是主因. 東南網 [2012-11-24](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
4.^ 4.0 4.1 《赤色黎明》「愛國者」預告 美青年奮勇反抗北朝. 21CN [2012-11-16](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
5.^ 好萊塢大片煽動「殺中國人」. 網易 [2010-06-03](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
6.^ 美重拍冷戰片妖魔化中國 煽動「殺中國人」. 新浪網 [2010年05月31日](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
7.^ 好萊塢影片妖魔化解放軍 對白「殺死中國人」. 大眾網 [2010-02-12](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
8.^ 紐約華人駕車遊行抗議反華影片《赤色黎明》放映. 中新網 [2010年04月24日](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
9.^ 美片《赤色黎明》涉嫌辱華引髮網友大抵制. 新浪網 [2010年06月03日](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
10.^ 美僑學界吁抗議 禁反華影片《赤色黎明》公開發行. 中國新聞網 [2010年03月30日](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
11.^ 國防部談《赤色黎明》 斥其嘩眾取寵,荒唐滑稽. 新浪網 [2011年06月29日](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
12.^ 好萊塢大片翻拍將侵美主角由中國改為朝鮮. 新浪. 2011-11-24 [2012-11-24].
13.^ 赤色黎明電影新版本:入侵者解放軍改朝鮮人. 環球時報 [2011-07-22](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
14.^ 美電影將「中國入侵者」改為朝鮮人被批討好中國. 騰訊網 [2012-11-24](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
15.^ 《赤色黎明》上映 美媒不滿好萊塢對中國屈服《赤色黎明》海量劇照曝光. 看看新聞網 [2012-11-24](原始內容存檔於2012年11月24日) (簡體中文).
戰國自衛隊 發表於 2013-4-2 13:03
D闆說得沒錯啦  從好萊塢這種商業娛樂文化產業去論斷美國顧不顧忌中國根本無意義   也只有親中旺報才回下這種唬人標題   你賣片子賣遊戲賣手機當然是以獲利為首要考量  但這跟我怕不怕你沒沙關係~~中國方面這種審查標準只能更顯中國人肚量顯狹小~~~如最近的賣座片"die hard 麥克連在殺了一堆moscowg殺了一堆俄國佬也沒見該片在俄羅斯發行有什麼問題!!
123下一頁
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則