使用者組:LV:0 觀光客
Kellie:你回覆這些話就是複製灌水喔!不願意回覆那請你不要回復,這樣只會讓人失望
檢舉
Kellie:你不要想那麼多,不懂哪有關係,只是人跟人正面會話,會說火星文嗎?這樣似乎有點怪,不過可以去研究一下到是無所謂
Kellie:小K也認同覺得私底下你想怎麼使用都無所謂,但是公開場合這樣使用,不過在小K的印象中會使用一些怪怪的火星文通常都是對自己沒啥信心,常常會盲目的追趕的流行而使用!
原帖由 woohyuk1314 於 2006-2-9 03:51 PM 發表 我也超不喜歡火星文的!!降低國文的水準 根本不算語言 居然在大考中出現= = 受不了
Kellie:小K不知道==也是火星文,不過謝謝你的告知,讓小k又學到了一點,不過大考出這樣的題目,這題不加分,那答錯的人,為跟上潮流的人,那是不是挺吃虧,到不如那題不算分,不過火星文不是正統教育喔!大考中是要考的是正統教育,並非是次文化
Kellie:也許命題老師只是想探訪一下現在流行的趨勢,不知道會引起反彈聲
Kellie:聽說有火星文的翻譯器喔!不仿可以試試看,多多知道一些也不是不好喔!
原帖由 616 於 2006-2-9 02:23 AM 發表 從過去傳呼機時代(B.B Call)的數字代號「520我愛你」,演變到手機簡訊、MSN即時訊息的注音文「ㄋㄏㄇ,你好嗎?」,世界一直在轉動,人、事,物也不停的變遷;而現在,新一代的溝通語言叫做火星文—「偶4多麻的 ...
Kellie:其實用一些注音文跟火星文呀!很多人刻板印象以為只有小朋友年輕人才會使用,其實不光是喔!還是有人會喜歡用,不過還是不太喜歡火星文跟注音文,因為那些文字都無法像中文可以完整的表達心情
本版積分規則 發表回文 回覆並轉播 回覆後切換到最後一頁
LV:1 旅人
1
主題
5
回文
粉絲
卡提諾狂新聞
卡提諾論壇 Ck101.com