原帖由 alcuin 於 2007-2-27 07:18 發表
听说台湾人比较懒,不愿意学习新鲜事物
还要找借口说什么"中华传统":shutup2:
不是我说的呀
从大༇ ...
台灣人不是懶,如果你是指簡體字
那是有些人自我觀念的作祟,覺得簡體不學對他們沒什麼影響,且由於厭惡大陸也不
想了解,所以連看都不會去看,且也沒有學簡體的科目(國民黨時期沒有,民進黨執政
那更不可能了)
所以一堆人會看不懂那也不為過.
對於簡體,也接觸了幾年,剛開始也是看的很吃力
不過不靠軟體翻譯跟上網和下載跟常到對岸逛
不敢說簡體全都會,不過也很少我不懂的
寫是會寫的很少,但要是看的話沒什麼難度
可能有些大陸人都認為你們也是看的懂繁體
但如果要用的話還是會有差別
我常看日劇所以會去下豬豬的來看,它們是選擇繁體的,原因是美觀,這是他們講的
但我一看就能得知他們是用簡體下去寫的再轉換
有些字我們一看就有差別.. |