[調查]大家喜好的字幕組

hughma 2009-4-5 12:55:07 發表於 動漫 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 33 15230
chanif 發表於 2009-4-7 19:36
好像有一個豬豬樂園的字幕組,那裡出的都很不錯
煌羽 發表於 2009-4-7 23:23
豬豬字幕組吧
最近正好再看死神,好像就是豬豬再翻的
iiyou8 發表於 2009-4-14 22:22
只要字大些 簡體繁體我倒是無所謂

不過曾經看過一個NANA的 字幕是紫色 字小到讓我幾乎就看不清……然後是繁體的
整體感覺就是一團紫色的點點的感覺……當時完全靠蒙的~
夜冰羽 發表於 2009-4-15 15:08
我覺得CR字幕組也不錯
先前看旋風管家
都是看這個字幕組的
MizukiKaho 發表於 2009-4-18 20:50
大部分都是豬豬...反正看的懂就好了~不求什麼了..
最好笑的是天朝字幕組(這組純以惡搞為主)~完全自HIGH
所以極難發現它的蹤跡~通常是在對岸的..某些隱密管道
從頭到尾翻譯和原劇情無關....
ro8530617 發表於 2009-4-19 13:25
豬豬比較好吧 我覺得啦
但是看的懂就好
青菜蘿菠各有所好~
水閻 發表於 2009-4-20 17:43
我是比較喜歡豬豬字幕&動漫花園
字幕有一定的水準
翻譯出來的意思看起來不會很奇怪
undo 發表於 2009-4-22 10:44
其實我對字幕不會特別挑...
不過對於長篇動畫就大多會針對同一字幕觀看...
如海賊王和火影大多會看楓雪或豬豬...
taiwan4536 發表於 2009-4-26 13:59
豬豬字幕

不過他以簡体居多,希望能多出繁體字幕
mz024024 發表於 2009-4-28 21:19
基本上....都是看popgo或豬豬....
原因是.....習慣了....
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

hughma

LV:6 爵士

追蹤
  • 34

    主題

  • 375

    回文

  • 1

    粉絲