華呀華~華華叫的害慘了漁民~

   關閉
TTMC 2013-5-11 12:27:46 發表於 國內焦點 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 99 7823
kill0321 發表於 2013-5-20 23:28
版主!!
我不反對用"支那"這詞來當某國的代名詞
但請搞清楚
如若您感覺您是那狗日的鬼子
你可以繼續用"支那"這詞沒關係
該是甚麼就是甚麼
貶意詞的使用 請搞清楚它的時代背景
別在那賣弄文章
TTMC 發表於 2013-5-20 23:45
kill0321 發表於 2013-5-20 23:28
版主!!
我不反對用"支那"這詞來當某國的代名詞
但請搞清楚


China(支那)不過是譯音,有甚麼問題呢?
kill0321 發表於 2013-5-20 23:50
TTMC 發表於 2013-5-20 23:45
China(支那)不過是譯音,有甚麼問題呢?


沒錯 確實是譯音
但那是日本當時 對 中國的稱呼
支那人 支那等等
帶有軍國主義觀念下的二等國家二等公民
具有貶意

今天用阿六 426等等等等
至少是台灣人發明專門用來 對於 大陸人的貶意詞
沒必要用那軍國主義下的產物
來自毀身價
別忘了你是生長在 民主主義國家下的
並非軍國主義 本帖最後由 kill0321 於 2013-5-20 23:56 編輯

TTMC 發表於 2013-5-21 00:08
kill0321 發表於 2013-5-20 23:50
沒錯 確實是譯音
但那是日本當時 對 中國的稱呼
支那人 支那等等

"大陸"也是日本用語 ! 你知道嗎?
多讀些書,不要盡信支那狗黨的鬼話。

本帖最後由 TTMC 於 2013-5-21 01:05 編輯

bbmanex 發表於 2013-5-21 01:22
TTMC 發表於 2013-5-21 00:08
"大陸"也是日本用語 ! 你知道嗎?
多讀些書,不要盡信支那狗黨的鬼話。

痰山來台灣,支那人的素質低得很離譜..簡直不能算是人了
gljo010101 發表於 2013-5-24 16:32
同學,你寫這麼亂,實在很難看懂說。如果你的意思是我想的那樣,你真的是太激動了~
TTMC 發表於 2013-5-24 16:37
gljo010101 發表於 2013-5-24 16:32
同學,你寫這麼亂,實在很難看懂說。如果你的意思是我想的那樣,你真的是太激動了~ ...


主題不過就是說出了實情
bbmanex 發表於 2013-5-24 16:41
TTMC 發表於 2013-5-20 23:45
China(支那)不過是譯音,有甚麼問題呢?

其實我一直覺得豬那這個翻譯比較好..
而且不止音連意思也都有..
TTMC 發表於 2013-5-24 16:49
bbmanex 發表於 2013-5-24 16:41
其實我一直覺得豬那這個翻譯比較好..
而且不止音連意思也都有..


大大看過會飛的豬嗎?

http://www.ettoday.net/news/20111018/1960.htm
(圖片已經馬賽克遮點處理)

a555004a555004 發表於 2013-6-8 16:18
我敢說這種類似的情況一定會再發生
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

TTMC

LV:7 大臣

追蹤
  • 5275

    主題

  • 27532

    回文

  • 4

    粉絲