為何南部潤餅叫做春捲? 在地人解答:唸法不同

 
ckao 發表於 2020-6-22 01:08:57 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 57 6360
asdbnm168 發表於 2020-6-26 16:04
潤餅跟春捲這只是説法不同而且作法是有一點差異的好吃就夠了
翁宇希 發表於 2020-6-26 16:39
不同地方有不同叫法,好吃就好了
阿蛇仔 發表於 2020-6-26 19:24
就是不同地方的風俗性差異
全世界都有這現象
hsiaofubu 發表於 2020-6-26 21:24
就像雲吞跟餛飩也是一樣的,只是地方不同所以叫法也不一樣
mellaya1 發表於 2020-6-26 22:19
原來是國語台語的念法...了解..還真沒往這方向去想
jacky97052 發表於 2020-6-26 22:38
就跟粽子...等很多食物一樣啊~
每個地方有每個地方的叫法跟吃法~
enjoyyou 發表於 2020-6-26 23:18
有時會覺得炸春捲反而是日本那邊傳過來的說法?
magenda 發表於 2020-6-29 08:09
也許剛開始的時候是指兩種不同但類似的食物
久了之後 差異被忽略
然後就被認為是同一種食物的不同唸法
不過米苔目和米粉湯的差別還是有的
123456
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

ckao

LV:7 大臣

追蹤
  • 325

    主題

  • 3109

    回文

  • 7

    粉絲