J.K. 羅琳:「佛地魔」的名字 大家統統都唸錯!

 
夢昕語 2015-9-12 17:59:10 發表於 追星 [顯示全部樓層] 只看大圖 回覆獎勵 閱讀模式 183 5392
brian2012 發表於 2015-9-13 23:59
好吧~我是麻瓜~唸錯也無妨XD                                
userman1 發表於 2015-9-14 00:29
當初在拍電影時有錯
怎麼不當場校正
真是糟糕
ut000009 發表於 2015-9-14 00:35
是啊!! 對翻譯名字而言影響不大!! 故事好看最重要!!
arrive 發表於 2015-9-14 00:50
沒關係啦... 知道是誰就好..
octopopo 發表於 2015-9-14 01:08
結果我看完還是不知道該怎麼念
我還是念中文好了
應該沒錯吧
edwardbee 發表於 2015-9-14 01:17
不管念對念錯,我覺得哈利波特這部小說的中文翻譯相當厲害,很多人名和咒語都翻得非常不錯
kobe8520 發表於 2015-9-14 01:27
知道是誰就好囉 何必在意這麼多咧~~~
tracy60714 發表於 2015-9-14 01:35
認真你就輸了.........................
h654147 發表於 2015-9-14 01:47
念錯念對沒差啦
只要哈利波特好看就好
supershoot 發表於 2015-9-14 02:30
我聽她那白癡女唬爛 念錯早就糾正了
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

夢昕語

LV:6 爵士

追蹤
  • 1650

    主題

  • 3554

    回文

  • 63

    粉絲

歡迎看小琳的直播唷^^