[東方玄幻] 一千零一夜 作者:不可考(已完成)

   關閉
kuanchaos 2018-6-18 12:04:05 發表於 玄幻奇幻 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 1004 50612
kuanchaos 發表於 2018-6-22 11:52

  第六百一十七夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,夜過二更,朱德爾又給客人們送來甜食,負責照顧他們的是薩利姆,而賽裡姆和弟弟朱德爾則坐在那裡。睡覺的時候到了,朱德爾安心就寢去了,沒有多想任何事情。朱德爾睡熟了,他們五個人則動起手來,未等朱德爾完全醒來,已把木楔子塞入他的嘴裡,隨後將他繩捆索綁,乘夜色把他帶走了。
  
  他們把朱德爾劫往蘇伊士,給他加上腳鐐。從此朱德爾在蘇伊士就像俘虜和奴隸般從事勞役,度過了整整一年時間。
  
  讓我們回過頭看看薩利姆和賽裡姆的情況。次日天明,老大、老二來到母親的房問,問道:「母親,朱德爾在哪兒?莫非他還沒有醒?」
  
  母親說:「把他叫醒吧!」
  
  「他睡在哪裡?」
  
  「他和客人在一起。」
  
  「也許他跟客人走時,我們還在睡覺。弟弟想嘗嘗去異鄉生活的滋味,想探探寶庫。我們聽到他和摩洛哥人說話,那些人對他說:‘我們帶你一起走,我們為你打開寶庫。’」
  
  「他和摩洛哥人見面啦?」
  
  「他們不是在我們這裡做客了嗎?」
  
  「說不定他跟他們走了。但願阿拉為他指路,這倒是件好事,他一定能帶回許多好東西來……」
  
  話音未落,母親哭了起來,因同兒子分別而感到難過。
  
  老大、老二說:「該死的老太婆,難道你偏愛他到了這種程度?我們在與不在,你既不喜也不悲,難道我倆和朱德爾不都是你的兒子嗎?」
  
  「你倆都是我的兒子,但你倆都是壞蛋,一點兒好處都沒有給過我,自打你們的父親過世那天起,你倆什麼好事都沒有給我做過。朱德爾,他待我好,常常安慰我,孝順我。有他才有我和你們的好日子,不見他的身影,我怎會不落淚呢?」
  
  老大、老二一聽,大罵起他們的母親來,隨後衝進裡屋,搜尋那隻馬褡子,終於發現了那隻馬褡子,繼之掏出裡面的珠寶和金銀,還找到了那個施過魔法的馬褡子。他倆對母親說:「這都是我們爸爸的錢財!」
  
  母親說:「不是的!憑阿拉起誓,這都是你們的小弟弟朱德爾的錢財,是他從馬格里布的一個國家帶回來的。」
  
  「你撒謊!這是父親的錢財,應該讓我們花用!」
  
  老大和老二開始瓜分那些金銀和珠寶。在分那個施過魔法的馬褡子時,二人之間發生了爭執。薩利姆說:「我要這件東西!」
  
  賽裡姆說:「我想要這件東西!」
  
  兄弟倆都堅持自己該拿那隻馬褡子。母親說:「那個馬褡子裡的珠寶和金銀,你們能分,而這隻馬褡子是不能分的,它的價值不是金銀能衡量的。如果被分成兩半,它的符咒就失去了功效。你們還是把它留在我這裡吧!有它我隨時都能夠給你們取出飯菜和甜食。我跟著你倆,有口飯吃,有遮羞之衣,也算你倆有功,我也就心滿意足了。你們倆都要好好與人們相處。你倆都是我的孩子,我是你們的親娘,我們就好好在一起吧!你們這樣爭吵,等朱德爾回來,你們還有什麼臉見人呢?」兄弟倆爭吵不休,一夜都沒有靜下來。
  
  當時,有一個國王的侍衛正在朱德爾的鄰居家裡做客,因為窗子開著,隔壁兩兄弟的吵嚷聲,他聽得一清二楚,那兄弟倆爭什麼,那位侍衛全都聽在耳裡,記在心上。
  
  第二天一早,那位侍衛回宮去見國王。當時的埃及國王名叫舍姆斯·道萊。侍衛來到國王面前,將昨夜聽到的情況詳細稟報。
  
  國王聽完侍衛的報告,立即派人去把朱德爾的兩個哥哥抓來,一番拷打,二人對所發生的事情供認不諱。國王沒收了那兩隻馬褡子,將薩利姆和賽裡姆投入監牢。之後,國王給朱德爾的母親規定了每日足夠用的生活費用。
  
  朱德爾在蘇伊士服役度過了整整一年。一年之後的一天,他和其他人乘船在海上航行,不期遇到狂風巨浪,船因觸礁而毀壞,船上的東西全部沉入海裡,除了朱德爾,誰也沒有能夠倖免被淹死。
  
  朱德爾經過一番掙扎,終於到達岸邊。他上岸之後,繼續往前走,來到一個阿拉伯人居住的小村莊。人們問起他的情況,他告訴他們,說他本是一條船上的水手,接著把自己的經歷從頭到尾向他們講了一遍。
  
  那個小村莊裡,住著一位來自吉達的商人。這位商人同情朱德爾,對他說:「喂,埃及兄弟,我管你吃飯、穿衣,把你帶到吉達去,跟著我們做事,你樂意嗎?」
  
  朱德爾表示樂意,於是跟著那個商人到了吉達。那位商人對他照顧得熱情周到。不久,商人去麥加朝覲,朱德爾與主人同往。
  
  朱德爾繞天房時,無意間遇見他的那位摩洛哥朋友阿卜杜·賽姆德,只見他也在那裡吻拜。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 11:53

  第六百一十八夜
  
  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,那個小村莊裡,住著一位來自吉達的商人。這位商人同情朱德爾,對他說:「喂,埃及兄弟,我管你吃飯、穿衣,把你帶到吉達去,跟著我們做事,你樂意嗎?」朱德爾表示樂意,於是跟著那個商人到了吉達。那位商人對他照顧得熱情周到。不久,商人去麥加朝覲,朱德爾與主人同往。
  
  朱德爾正在繞天房時,無意間遇見他的那位摩洛哥朋友阿卜杜·賽姆德,只見他也在那裡吻拜。
  
  阿卜杜·賽姆德看見朱德爾,上前熱情問安,隨後又問起別後的情況。朱德爾聽朋友問起自己的情況,禁不住淚水潸然而落,隨後把自己的遭遇對朋友講了一遍。
  
  阿卜杜·賽姆德把朱德爾領到自己住的地方,對他熱情款待,讓他穿上世間無雙的漂亮錦袍,然後對他說:「喂,朱德爾,你的災難過去了。」
  
  阿卜杜·賽姆德為朱德爾卜了一卦,測到了他的兩個哥哥的情況。阿卜杜·賽姆德說:「朱德爾,你有所不知:你的兩個哥哥如今被關押在埃及國王的監牢之中。歡迎你到我這裡來,朝覲活動結束之後,一切都會好起來的。」
  
  「先生,請允許我去跟那位商人打聲招呼,然後我就來你這裡。」
  
  「你欠他錢嗎?」
  
  「不欠。」
  
  「去吧!跟他說一聲,馬上就回來。滴水之恩,本當以湧泉相報啊!」
  
  朱德爾回去見到那位商人,說道:「我遇見了我的好兄弟。」
  
  商人說:「把他請來,我們招待他一下吧!」
  
  「這倒用不著,因為他是個富翁,家中奴婢成群。」
  
  商人給了朱德爾二十第納爾,說:「這樣,我的責任就盡到了。」
  
  朱德爾告別商人,離開那裡,出門遇見一個窮苦人,便把那二十第納爾送給了那個窮苦人。
  
  朱德爾在阿卜杜·賽姆德那裡住了下來,直至朝覲儀式結束。阿卜杜·賽姆德把從舍麥戴勒寶庫取出來的那枚戒指給了朱德爾,並且說:「你拿著這戒指吧!它能夠滿足你的要求。這枚神奇戒指的奴僕叫‘霹靂公’。只要一搓戒指,霹靂公就會出現在你的面前,你要什麼,他就給你什麼,你要他幹什麼,他就幹什麼。」
  
  阿卜杜·賽姆德說完,一搓戒指,那奴僕便出現在他面前,並且說道:「我的主人,我來了!你想要什麼,請開口,定能如願以償。你想重建被毀壞的城郭,還是想使一座繁華城市化為廢墟?你想殺死一位國王,還是想擊潰一支大軍?」
  
  阿卜杜·賽姆德指著朱德爾說:「霹靂公,他成了你的主人,從今以後,你要聽從他的命令,服從他的指揮!」
  
  「遵命!」奴僕說完隱去。
  
  阿卜杜·賽姆德又對朱德爾說:「你只要一搓戒指,奴僕便會出現在你的面前,他會按你的命令行事,決不會違背你的意志。你帶上這枚戒指,回國去吧!你能依靠它打敗你的敵人,你千萬不要低估它的能量。」
  
  朱德爾說:「哈只先生,我想回國了。」
  
  「你一搓戒指,奴僕就會出現在你面前。你可以騎在他的背上,說一聲:‘今天把我送回國去!’他不會違背你的命令。」
  
  朱德爾告別阿卜杜·賽姆德,搓了搓戒指,那奴僕霹靂公便出現在面前,霹靂公說:「主人,我來了!有何吩咐?」
  
  朱德爾說:「今天把我送回埃及去!」
  
  「遵命!」霹靂公背起朱德爾,騰空而起,從中午飛到夜半,降落在他家門前,便隱去了。
  
  朱德爾進了家門,去見母親。母親見小兒子朱德爾突然出現在面前,喜出望外,忙站起來,淚水像斷了線的珍珠,脫眶而出,簌簌滾落下來。
  
  隨後,母親把他的兩個哥哥被國王抓去拷打的情況告訴了他,還述說了他倆如何拿走了施了魔法的馬褡子和裝著金銀、珠寶的馬褡子。
  
  朱德爾聽後,十分難過,遂對母親說:「母親,你不要悲傷!你立刻就會看到我怎樣把兩個哥哥救出來。」
  
  說完,朱德爾把戒指一搓,只見那霹靂公登時出現在他的面前。
  
  「主人,我來了,有何吩咐?」霹靂公說。
  
  「我命令你立即把我的兩個哥哥從國王的監牢裡救出來!」朱德爾命令道。霹靂公立即鑽入地裡,片刻後出現在監牢當中。
  
  此時此刻,薩利姆和賽裡姆正在牢中,難忍難耐牢中之苦,恨不得立即一死了之。老大對老二說:「天哪,我們在這監牢裡要忍受到什麼時候呢?呆在這裡,還不如歸真了好。」
  
  正在這時,地「嘣」地裂開了一道縫,霹靂公出現在他倆面前,然後攜起他倆,鑽入地中,那兄弟倆嚇得魂不附體,不省人事了。
  
  薩利姆和賽裡姆醒來之時,發現自己已在家中,看見弟弟朱德爾和母親坐在他倆的身旁。
  
  朱德爾說:「兩位哥哥,你們好哇!莫非你倆把我忘記啦?」
  
  他倆面對著地面,淚水不住下落。朱德爾接著說:「不要哭了!這就是魔鬼和貪慾把你們送入了監牢。你倆怎好把我賣掉呢?不過我會效仿優素福的,他的哥哥們把他拋入枯井之中,要比你倆把我賣掉更殘酷些。」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 11:53

  第六百一十九夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,薩利姆和賽裡姆醒來之時,發自己已在家中,看見弟弟朱德爾和母親坐在他倆的身旁。
  
  朱德爾說:「兩位哥哥,你們好哇!莫非你倆把我忘記啦?」
  
  他倆面對著地面,淚水不住下落。朱德爾接著說:「不要哭了!這就是魔鬼和貪慾把你們送入了監牢。你倆怎好把我賣掉呢?不過我會效仿優素福的,他的哥哥們把他拋入枯井之中,要比你倆把我賣掉更殘酷些。」
  
  朱德爾停頓片刻,又說:「你倆怎好這樣對待我呢?你們趕快向阿拉懺悔,求阿拉寬恕你們的罪過吧!阿拉是至仁至慈的,阿拉會寬恕你們的。我已原諒了你們,歡迎你們倆!不要把此事放在心上!」
  
  朱德爾再三安慰兩個哥哥,他倆的心終於安定了下來。接著,朱德爾向兩個哥哥講述了自己的種種遭遇,一直說到在麥加朝覲時遇到老朋友阿卜杜·賽姆德,並把得到神奇戒指的事告訴了他倆。
  
  他倆對弟弟朱德爾說:「弟弟,請原諒我們吧!我們一定痛改前非,聽候你對我們的處置。」
  
  「知錯就好,無可責怪!國王是怎樣對待你們倆的呢?」
  
  「國王對我們嚴加拷打,厲聲威脅我們,奪走了那兩個馬褡子。」
  
  「我不在乎那些!」
  
  朱德爾一搓戒指,霹靂公又出現在他的面前。薩利姆和賽裡姆見了,驚恐不己,以為弟弟招來大漢想把他倆殺掉,急忙躲到母親身後,哆嚓著說:「母親,快為我們求求情吧!」
  
  母親說:「孩子,用不著害怕!」
  
  朱德爾對霹靂公說:「我命令你把國王金庫中的金銀財寶全部搬來,一點兒不剩!還要把他從我的兩位胞兄那裡要去的施過魔法的馬褡子和裝著金銀財寶的馬褡子要回來!」
  
  「遵命!」
  
  霹靂公立即走去,將國王金庫裡的全部金銀財寶和兩個馬褡子全部卷了回來,向朱德爾報告說:「主人,那國王的金庫已經被我搬空!」
  
  朱德爾讓母親把裝有珠寶的馬褡子保存起來,而把施過魔法的馬褡子放在自己的面前。
  
  他對霹靂公說:「我命令你今夜為我建造一座巍峨宮殿,要金碧輝煌,富麗豪華,世間無雙,而且不等天亮就要竣工。」
  
  「我保證主人如願以償!」
  
  霹靂公說完,鑽地而去。朱德爾從馬褡子裡取出種種美味佳餚,全家人吃飽喝足,上床就寢。
  
  霹靂公召集夥伴,命令他們即刻動手,為主人建造如意宮殿。這群夥伴一齊行動,有的鑿石,有的砌牆,有的粉刷,有的雕鏤,有的鋪設……一片繁忙景象。天還沒亮,一座巍峨宮殿已經落成。
  
  霹靂公走去向主人報告說:「主人,宮殿已經落成,各種陳設齊備,請你一看。」
  
  朱德爾帶著母親和兩位哥哥走去,只見那宮殿確實世間無雙,建築之精美,超出常人想像。朱德爾看後,十分高興。那宮殿雖然坐落在大道當中,卻不妨礙人馬通行。
  
  朱德爾對母親說:「母親,你願意住在這宮殿裡嗎?」
  
  母親說:「孩子,為娘願意住!」
  
  母親連連為小兒子祈禱祝福。
  
  朱德爾拿出戒指一搓,霹靂公出現在面前。
  
  「主人,我來了!」
  
  「我命令你立即帶四十名漂亮的白婢女、四十名黑婢女、四十名僕人和四十名奴隸來!」
  
  「遵命!」霹靂公立即帶上四十名夥伴飛赴印度、信德和波斯,看見漂亮的姑娘就搶,遇到奴僕即抓,又派另外四十名夥伴去找黑婢女,再派四十名夥伴去抓奴隸。過不多時,婢女和奴隸如數來到朱德爾宮殿。
  
  朱德爾說:「霹靂公,為每個人置辦一套最華麗的服裝!」
  
  「遵命!」
  
  「給我母親送來一套衣服!」
  
  「遵命!」
  
  「為我取一套衣服來!」
  
  「遵命!」片刻後,主人與奴僕都穿上了漂亮、整齊、合體的服裝。
  
  朱德爾指著母親對眾婢女說:「這位就是你們的女主人,你們親吻她的手吧!你們不要違背她的意志!你們所有的人都要為她效力。」奴僕們都穿戴整齊,紛紛上前親吻朱德爾母子的手。
  
  朱德爾讓兩個哥哥穿上錦袍,頃刻之間,朱德爾變得像國王,而兩位兄長就像兩位宰相。
  
  那座宮殿寬大無比。朱德爾讓兩個哥哥和奴婢們住在一邊,他和母親住在另一邊。他們各有自己的天地,都像一位君王。
  
  王宮大司庫想到國王的金庫裡取點兒錢,不料走去一看,金庫空空,正如詩人所云:

  蜂在蜂房興盛,
  
  蜂去蜂房空空。
  
  司庫見此情景,不禁一聲嚎叫,登時倒在地上,昏迷過去,不省人事了。片刻過後,司庫從昏迷中甦醒過來,走出金庫,連庫門都沒有關,就跑去報告國王舍姆斯·道萊,說:「國王陛下,一夜之間,金庫裡什麼東西也沒有了。」
  
  國王大怒道:「你是怎樣管財的?」
  
  「憑阿拉起誓,我不曾動過一絲一毫,不知道何故一夜之間,裡面什麼東西也不見了。昨天我曾去看過,金庫裡滿滿當當,今天一看,那裡卻是空空盪盪,一無所有。但是,金庫大門完好無損,既無洞穴,亦無破損之處,不像有盜賊進去過!」
  
  「兩隻馬褡子也不見啦?」
  
  「是的。」
  
  國王聽後,不禁魂飛魄散,目瞪口呆。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 11:54

  第六百二十夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,司庫對國王說:「憑阿拉起誓,我不曾動過一絲一毫,不知道何故一夜之間,裡面什麼東西也不見了。昨天我曾去看過,金庫裡滿滿當當;今天一看,那裡卻是空空盪盪,一無所有。但是,金庫大門完好無損,既無洞穴,亦無破損之處,不像有盜賊進去過!」
  
  「兩隻馬褡子①也不見啦?」
  
  「是的。」
  
  國王聽後,不禁魂飛魄散,目瞪口呆。
  
  片刻後,國王站起來,對司庫說:「帶我去看看!」
  
  司庫在前面走,國王在後面跟。來到金庫一看,見那裡空無一物,國王難過萬分,哀號道:「天哪,誰洗劫了我的金庫呀?難道就不懼怕我的威嚴和權勢?」國王怒不可遏,隨即召集文武大臣前來議事。
  
  百官們見國王滿臉怒容,都以為在對自己發脾氣。
  
  國王說:「諸位文官,諸位武將,昨夜我的金庫被洗劫一空,不知是誰如此膽大妄為,竟敢盜竊到我的頭上來。」
  
  「究竟出什麼事啦?」眾臣異口同聲問道。
  
  「你們問問大司庫吧!」
  
  他們一問,司庫說:「金庫昨天還滿滿當當的,可是,今天,我進去一看,庫裡空空盪盪,什麼也沒有了,然而金庫牆壁無洞,大門完好。」
  
  眾武將聽司庫這樣一說,無不驚異不已,誰也無言以對,只有密告薩利姆和賽裡姆的那位國王的侍衛走上前去,對國王說:「大王陛下,昨夜裡我發現泥瓦匠們整夜忙個不停,天亮時,我看見一座宮殿已經建成,巍峨豪華,世間無雙。我向人打聽那是誰的宮殿,有人對我說:‘朱德爾回來了,是他建造的宮殿。’他們還告訴我,朱德爾家中奴婢成群,還帶回來了大量金銀財寶,並且把他的兩個哥哥救出了監牢。人們還說,朱德爾在自己的宮殿中,就像是一位君王。」
  
  國王一聽,忙下令道:「快去監牢裡看一看!」
  
  大臣們立即前去察看,果然不見薩利姆和賽裡姆的身影。他們回來稟報後,國王說:「哦,我知道我的仇敵是何許人了!那個從監牢裡搶走薩利姆和賽裡姆的,就是盜我金庫的人。」
  
  宰相問:「主公,到底是什麼人呢?」
  
  「就是他們的弟弟朱德爾!拿走兩個馬褡子的也是他。相爺閣下,馬上派一將領,帶上五十名近衛軍兵士,把朱德爾抓來,把他的兩個哥哥也抓來,查封他的家財,把他們統統抓來,把他們絞死!」
  
  國王盛怒,接著催促道:「快派一將領帶兵行動,把他們全抓來處死!」
  
  宰相說:「國王陛下,阿拉是寬厚溫和的,即使奴僕有過錯,也不急於處罰他。一夜之間造一座宮殿的人,世間無人能與之較量。因此,我擔心我們的將領完不成任務,反倒被朱德爾送上斷頭台。國王陛下,且請息怒,忍耐一下,容我稍作籌劃,弄明事情真相,定能讓陛下如願以償。」
  
  「相國閣下,為我出個主意吧!」
  
  「我將派一將軍去請他來宮中。他來到宮中,陛下要熱情歡迎他,作出友好表示,問問他的情況。倘若見他力量超乎尋常,就設法智取,假若看他不堪一擊,就立即將之抓起來,按陛下的意志處置他。」
  
  「好主意!派人去請他吧!」
  
  宰相派一位名叫歐斯曼的武將去請朱德爾,並且叮囑他說:「你對朱德爾說,國王將設宴款待他。」
  
  國王又囑咐歐斯曼:「你一定要把朱德爾帶到宮中來!」
  
  武將歐斯曼素有幾分呆笨,幾分矜持。他帶著五十名近衛軍大漢來到朱德爾宮殿門前,見一閹人坐在門前的一把金椅子上,大模大樣,好像根本沒有看見有人來到門前似的。
  
  歐斯曼厲聲喝道:「喂,奴才,你的主人在哪兒?」
  
  「在宮中。」閹人沒有站起來,而是靠在椅背上說。
  
  歐斯曼大怒,嚷道:「下賤的奴才,我跟你說話,你卻臥在那裡,難道不害羞?」
  
  「走你的吧!不要多廢話啦!」
  
  歐斯曼聽他這樣一說,怒不可遏,抽出指揮棒,想打那個閹人,根本不知道他不是人,而是個妖魔。
  
  閹人見歐斯曼抽出棒子,站起來,衝上前去,奪過棒子,痛打歐斯曼四十大棒。五十名近衛軍壯漢見此情景,不忍心將軍遭打,紛紛拔出寶劍,想殺那個閹人。閹人喝道:「狗東西,你們敢動刀劍?」
  
  閹人衝了上去,掄起棍棒,狠力擊打,直打得近衛軍壯漢們人人頭破血流,個個狼狽逃竄。
  
  眾壯漢們遠離宮門之後,閹人回到自己的座椅上,依舊不把任何人放在眼裡。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。

  【註釋】

  ①馬褡子,一種搭在馬背上的口袋,下垂的兩頭可以裝東西。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 16:12

  第六百二十一夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,閹人見歐斯曼抽出棒子,站起來,衝上前去,奪過棒子,痛打歐斯曼四十大棒。五十名近衛軍壯漢見此情景,不忍心將軍遭打,紛紛拔出寶劍,想殺那個閹人。閹人喝道:「狗東西,你們敢動刀劍?」
  
  閹人衝了上去,掄起棍棒,狠力擊打,直打得近衛軍壯漢們人人頭破血流,個個狼狽逃竄。眾壯漢們遠離宮門之後,閹人回到自己的座椅上,依舊不把任何人放在眼裡。
  
  歐斯曼率眾潰軍回到向舍姆斯·道萊國王面前,向他稟報了情況。歐斯曼將軍說:「國王陛下,我到朱德爾宮門前,見一閹人坐在門前的一把金椅子上,傲氣十足,大模大樣。他見我來,不但不站起來,反倒靠在椅背上,根本不把我放在眼裡。我和他說話,他靠在椅子上答話。我怒不可遏,抽出棒子想打他,他卻衝了過來,奪過去我的棒子打我,還打了我手下的壯漢。我們抵不過他,只有逃了回來。」
  
  國王一聽,怒容滿面,說道:「派一百名近衛軍壯漢去捉拿他!」
  
  歐斯曼帶著一百名近衛軍壯漢來到閹人面前,只見那閹人抄起棒子,一陣掄打,百名大漢落荒而逃。
  
  官兵逃去,閹人照例回到金椅子旁,穩穩坐下。
  
  百名近衛軍狼狽逃回王宮,向國王稟報說:「大王陛下,我們害怕那個閹人,無可奈何,逃了回來。」
  
  國王下令:「派二百名近衛軍大漢,將他擒來!」
  
  二百名大漢趕去,仍然被閹人打得落花流水。他們敗逃回王宮,報告了國王,國王對宰相說:「相爺閣下,你親自出馬一趟吧!你帶五百名近衛軍壯漢,速速把那閹人捉來,同時將其主人朱德爾及其兩個哥哥帶來!」
  
  宰相說:「國王陛下,我不用帶一兵一卒,隻身一人,赤手空拳即可。」
  
  「快去吧!請相爺見機行事。」
  
  宰相解下腰中佩劍,換上一件白大褂,手拿一串贊珠,獨自從容不迫地走去。宰相來到朱德爾宮門前,果見一奴僕坐在那裡。
  
  奴僕見一人赤手空拳而來,禮貌地讓來客坐在自己的身邊,然後問道:「你好哇,凡人!有何貴幹哪?」
  
  宰相聽他稱自己為「凡人」,知道他是神仙,禁不住嚇得周身顫抖,結結巴巴地說:「先生,你的主人朱德爾在這裡嗎?」
  
  「是的,正在宮中。」
  
  「請你去稟報一聲,就說舍姆斯·道萊請他去宮中赴宴,並問他好。國王請他,要他一定賞光。」
  
  「你站在這裡稍等,待我去向主人稟報。」
  
  宰相恭恭敬敬地站在那裡,閹人轉身去見朱德爾,報告說:「報告老爺,國王派來一位將軍,帶著五十名大漢,被我打了回去。後來,國王又派來一百名壯漢,也被我打了回去。繼之來了二百名均已被我打跑。現在,國王派宰相來了,他隻身一人,赤手空拳,說國王請你去王宮赴宴,不知老爺意下如何?」
  
  朱德爾聽後,說:「把宰相帶到這裡來!」
  
  閹人回來,對宰相說:「宰相閣下,請進吧!」
  
  「謝謝!」
  
  宰相來到朱德爾面前,但見朱德爾坐在一把寶椅上,其華麗超過國王的御座,那宮殿也比王宮富麗堂皇,不禁大吃一驚。宰相細觀那殿中精美陳設,自感在朱德爾面前,自己變成了一條窮漢。
  
  宰相向朱德爾行過吻地禮,一番祈禱之後,朱德爾問:「宰相閣下,有何貴幹哪?」
  
  「舍姆斯·道萊國王陛下向你問安。他很想見你一面,並備盛筵,有請閣下赴宴,不知閣下肯否賞光?」
  
  朱德爾說:「既然國王如此高看我,就請代我問陛下安好吧!宰相閣下,請你稟報國王,我請他來這裡做客。」
  
  「願為閣下轉達此好意!」
  
  朱德爾拿出神戒指,搓了搓,只見霹靂公出現在面前。朱德爾吩咐道:「給我拿套上等錦衣!」
  
  片刻之後,霹靂公攜錦袍來到。朱德爾說:「相爺,請穿上這套錦衣吧!」
  
  宰相接過錦衣,穿在身上。朱德爾說:「請回去轉達我對國王的盛情邀請。」
  
  宰相穿著那套自己從未見過的漂亮衣服,來到國王面前,將朱德爾及其宮殿的情況一一詳細稟報。他說:「國王陛下,朱德爾請你赴宴!」
  
  國王當即令大臣們行動,叮囑說:「你們全都要騎上馬,並給我備一匹寶馬,我們一同到朱德爾宮殿中去!」
  
  國王縱身上馬,帶著大隊人馬,浩浩蕩蕩向朱德爾家進發了。
  
  朱德爾對霹靂公說:「你讓眾妖魔全部扮成人的模樣,組成一支大軍,站在庭院當中,要讓國王見了你們不寒而慄,膽顫心驚,使他知道我的權勢在他的權勢之上。」
  
  霹靂公得令,立即招來二百名妖魔,組成一支大軍,個個腰佩寶劍,人人英姿勃勃,威武雄壯。
  
  國王見了列隊勇士,頓覺強悍難抵,不禁心生懼意。國王走進宮中,見朱德爾端坐寶椅,莊重威嚴,忙上前問安致意,卑躬屈膝。與此同時,朱德爾卻不曾站起,亦沒讓國王落座,只是讓他站在那裡。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 16:17

  第六百二十二夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,霹靂公得令,立即招來二百名妖魔,組成一支大軍,個個腰佩寶劍,人人英姿勃勃,威武雄壯。國王見了列隊勇士,頓覺強悍難抵,不禁心生懼意。國王走進宮中,見朱德爾端坐寶椅,莊重威嚴,忙上前問安致意,卑躬屈膝。與此同時,朱德爾卻不曾站起,亦沒讓國王落座,只是讓他站在那裡……見此情景,國王心生怕意,既不能坐下,也不便退出。國王心想:「如果他記得我,他是不會放過我的,說不定會因我那樣對待他的兩個哥哥而對我進行殘酷折磨。」
  
  朱德爾說:「國王陛下,天下哪有像你這樣坑害下人、掠奪人家財產的?」
  
  國王立即答話:「請不要見怪!正是貪戀之心使我幹出那樣的事情。命該如此!假若沒有罪過,也就不存在什麼寬恕了。」
  
  國王向朱德爾表示歉意,要求朱德爾寬恕他以前犯下的罪過,花言巧語,滔滔不絕,直至吟誦起詩歌來:

  天下大度人,
  
  視寬容為大德。
  
  切莫責怨我,
  
  不要記我的過錯。
  
  我能原諒,
  
  你的過錯。
  
  我若有不對之處,
  
  亦請原諒我。
  
  國王在朱德爾面前低三下四,苦苦哀求,屈膝卑躬,朱德爾終於開口說話:「願阿拉寬恕你。」隨後讓國王坐下,表示寬恕他。繼之,朱德爾吩咐兩個哥哥給國王擺筵席。賓主吃飽喝足,朱德爾向國王的隨行人員贈送衣物,款待備至,然後國王一行人馬告別離去。
  
  自那天起,國王每天來訪,成了朱德爾門下的常客,友誼與日加深,彼此相處甚好。
  
  一段時間過後,有一天,國王單獨召見宰相。國王對宰相說:「相爺閣下,我有一事,心中甚感不安。」
  
  宰相問:「陛下有什麼不安心的事呢?」
  
  「我擔心朱德爾會殺死我,奪取我的王位。」
  
  「大王陛下,有關王位、王權之事,陛下大可不必擔心。因為朱德爾的權勢要比陛下的權勢大得多,而奪得王位,反倒降低了他的地位。如果陛下怕他殺你,不妨把公主嫁給朱德爾做妻子,如此成了一家人,也便永久消除了隱患。國王陛下,你看如何?」
  
  「妙策!妙策!那樣,你就當大媒吧!」
  
  「好吧!」宰相甚為高興。「國王陛下,依臣之見,可將朱德爾請來,在一個大廳裡舉行夜宴,讓你的女兒著意打扮一番,穿上最漂亮的衣服,從廳門進來,走過他的身邊。朱德爾看公主,定然一見鍾情。我看到這種情景,及時走上前去,告訴他,那是你的女兒,然後再跟他談,讓他明白陛下對此事一無所知,最後指點他找陛下,向公主求婚。一旦他與公主結為百年之好,你與他成了一家人,陛下就可以完全放心了。萬一他有不幸,他的大批家產也就成了陛下的了。」
  
  國王聽後,欣然說道:「相爺閣下,你的主意極好!」
  
  宰相立即開始做準備工作,一切安排妥當,將朱德爾請到王宮。文武百官,濟濟一堂,氣氛熱烈,笑聲朗朗。
  
  國王派人通知皇后,好好將公主打扮一番,然後帶她到大廳門前。皇后按照國王的旨意,著意將女兒打扮了一番,衣飾華美,宛若天仙,然後帶著她走來。
  
  朱德爾見一美女到來,立即睜大眼睛,定睛細看,他見其面目姣好,體態婀娜,明眸皓齒,嬌艷嫵媚,亭亭玉立,神采飛揚,情不自禁地讚嘆道:「哇,好一個天仙美人……」頓時四肢酥軟,對那姑娘深深愛在心中,一時不知如何是好,不知不覺面色變黃。
  
  宰相見此情景,忙問:「公子有何不舒適嗎?何故面色變黃了呢?」
  
  朱德爾說:「相爺閣下,這是誰的姑娘?她把我的魂都勾去了……」
  
  「這是閣下的好友國王的公主呀!如果你喜歡她,我就去跟國王說說,讓國王把公主許配給你,好嗎?」
  
  「相爺有眼力,快去稟報國王,以我的生命起誓,你若能做成這個大媒,你要什麼,我給你什麼;國王要什麼彩禮,我給姑娘什麼彩禮。到那時,我們成了一家人,相親相愛,共享幸福。」
  
  「我一定讓你如願以償!」
  
  宰相轉身走去,悄聲對國王說:「國王陛下,你的好朋友朱德爾想和你親近,已求我來做大媒,讓你的女兒阿西婭公主許配給他。陛下,千萬莫讓我失望喲!朱德爾已經一口答應,無論你要什麼彩禮,他都能滿足姑娘的要求。」
  
  國王欣喜不已,忙說:「彩禮嘛,就算收過了!姑娘嘛,聽候你的安排!他同意與公主成親,就是大恩大德。」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 16:20

  第六百二十三夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,宰相轉身走去,悄聲對國王說:「國王陛下,你的好朋友朱德爾想和你親近,已求我來做大媒,讓你的女兒阿西婭公主許配給他。陛下,千萬莫讓我失望喲!朱德爾已經一口答應,無論你要什麼彩禮,他都能滿足姑娘的要求。」
  
  國王欣喜不已,忙說:「彩禮嘛,就算收過了!姑娘嘛,聽候你的安排!他同意與公主成親,就是大恩大德。」夜宴結束,各自回去休息。
  
  第二天清晨,國王上朝,請來名流紳士,也有平民百姓、證人相繼到來,朱德爾按時趕到。
  
  朱德爾向公主求婚,並且說:「聘禮已經送到。」婚書寫畢,朱德爾派人取來滿盛金銀珍寶的馬褡子,作為公主的聘禮送給國王。接著,鼓樂齊鳴,笛聲悠揚,歡聲雷動,婚禮隆重熱鬧。繼之,新郎新娘入洞房,朱德爾做了國王的駙馬。
  
  朱德爾夫婦與國王在一起生活了並不長時間,國王一病不起,不久駕崩,軍隊一致要求朱德爾繼承王位,但朱德爾再三推讓,舉國上下再三擁戴朱德爾為國王,他這才登上王位。
  
  朱德爾國王下令在舍姆斯·道萊的陵墓上建造一座清真寺,並撥一筆宗教經費作為清真寺的修建費用。該清真寺坐落在「威尼斯人區」。
  
  朱德爾的家原在「也門區」。他當上了國王之後,開始建造房舍和清真寺,並將該區以他自己的名字命名,稱為「朱德爾區」。
  
  朱德爾國王還任命他的兩個哥哥當了丞相,令長兄薩利姆任右丞相,讓二哥賽裡姆任左丞相。
  
  三兄弟為王為相剛滿一年時間,有一天,薩利姆對賽裡姆說:「喂,二弟,這種情況到哪一天是盡頭呢?難道說我們就甘心終生為朱德爾當奴僕?只要朱德爾活著,我們就得不到權力,也沒有什麼幸福可言。」
  
  賽裡姆說:「我們怎麼才能把他殺掉,奪得那枚戒指和馬褡子呢?」
  
  賽裡姆思考片刻,又說:「大哥,你比我見識廣,你就出個計謀,也許我們能夠把他殺死。」
  
  「如果我想出了主意,把他殺掉了,我當國王,你來就任右丞相,神戒指歸你所有,你樂意嗎?」
  
  「一言為定!」就這樣,兄弟二人出於對權與利的狂妄貪求,達成了謀殺同胞弟弟的協議。
  
  薩利姆與賽裡姆策劃好陰謀,二人對朱德爾說:「弟弟,我們應該為你感到自豪。請你到我們家裡來,讓我們款待你一番,也好給我們一些安慰。」
  
  兩個哥哥合謀欺騙弟弟,再三哀求:「接受我們的款待,安慰安慰我們吧!」
  
  朱德爾說:「好吧!在你們哪一個的家裡款待我?」
  
  薩利姆說:「在我家吧!我先招待你,賽裡姆接著再款待你。「
  
  「好吧!」朱德爾和二哥賽裡姆一起到老大家中。薩利姆悄悄將毒藥投入飯菜中,然後端出來給朱德爾吃。
  
  朱德爾吃下不久,骨肉鬆軟,隨後癱倒在地。薩利姆走上前去摘朱德爾的神戒指,朱德爾奮力反抗,薩利姆一刀砍斷了他的手指頭,將戒指搶到手裡。
  
  薩利姆一搓戒指,霹靂公立即出現,說:「我來了!有何吩咐?」
  
  薩利姆說:「把我二弟抓住殺掉,然後將一個被毒死和一個被殺死的兩具屍體拖出去,拋到武將們面前示眾。」
  
  霹靂公依照吩咐,將賽裡姆抓住殺掉,然後背起兩具屍體,離開廳門,拋到了武將們面前。當時,武將們正坐在那裡吃飯,他們見朱德爾和賽裡姆已死,紛紛扔掉手裡的食物,驚恐萬狀,惶惶不安,異口同聲問:「誰把國王和左丞相殺啦?」
  
  霹靂公說:「是他倆的哥哥薩利姆幹的……」
  
  話音未落,薩利姆已來到他們的面前。他說:「眾位武將,你們只管吃喝,開懷暢飲!我已從朱德爾手裡弄到了神戒指。這位霹靂公就是神戒指的奴僕,我命令他殺死了我的弟弟賽裡姆,免得他與我爭奪王位,因他是叛徒,我擔心他背叛我。朱德爾也已一命嗚呼。現在,我就是你們的君王,你們同意嗎?如若不擁戴我,我一搓戒指,霹靂公就會立即將你們老老少少全殺死!」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 16:21

  第六百二十四夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,薩利姆來到眾武將面前,對他們說:「眾位武將,你們只管吃喝,開懷暢飲!我已從朱德爾手裡弄到了神戒指。這位霹靂公就是神戒指的奴僕,我命令他殺死了我的弟弟賽裡姆,免得他與我爭奪王位,因為他是叛徒,我擔心他背叛我。朱德爾也已一命嗚呼。現在,我就是你們的君王,你們同意嗎?如若不擁戴我,我一搓戒指,霹靂公就會立即將你們老老少少全部殺死!」
  
  「我們擁戴你當我們的國王!」眾武將異口同聲。
  
  薩利姆下令埋掉兩個弟弟的埋體,人們默默地為已故國王和左丞相送葬。隨後,文武百官來到王宮,薩利姆端坐在寶椅上,百官們向他宣誓效忠。
  
  儀式舉行完畢,薩利姆說:「我要娶我弟弟朱德爾的遺孀為妻。」
  
  文武百官們齊聲說:「要等限期①過去之後,才能訂婚。」
  
  薩利姆說:「我不懂什麼限期不限期,我今天就要與她成婚!」
  
  百官無可奈何,只有請來法官、證人,為他寫婚書,同時通知朱德爾的遺孀阿西婭公主。
  
  阿西婭公主聽後,說:「就讓他今夜和我入洞房吧!」
  
  宮中立刻張燈結彩,一片喜慶氣氛。新郎新娘入洞房,阿西婭公主顯得喜氣洋溢,歡歡喜喜迎接新郎薩利姆。
  
  阿西婭公主將毒藥溶入水中,端給薩利姆喝,薩利姆飲下,頓感肚子疼痛難忍,片刻後一命嗚呼。
  
  阿西婭公主拿起神戒指,將之砸成碎末,不讓任何人再用它呼神喚鬼,隨後又將馬褡子撕了個粉碎。
  
  阿西婭公主又去找長老們,向他們說明了情況,並對他們說:「你們選舉自己的新國王,讓新國王管理你們的國事吧!」
  
  講到這裡,莎赫札德說:「這就是朱德爾三兄弟的結局。」
  
  妹妹杜婭札德說:「姐姐,這個故事真是奇妙極了!」
  
  莎赫札德說:「如蒙國王陛下厚恩能多留我一夜,我來夜講的故事會更神奇、美妙、動人。」
  
  舍赫亞爾國王說:「我很想聽下去。天色尚早,你講下去就是了。」
  
  莎赫札德開始講《異母異父三兄弟的故事》:
  
  相傳,很久很久以前,有一位偉大君王,名叫康德麥爾。
  
  康德麥爾國王驍勇過人,能攻善守,攻無不克,戰無不勝。然而歲月不饒人,華年迅速消逝,轉眼已成老翁。承蒙阿拉恩賜,老年得一男孩兒,因其相貌英俊,故取名阿吉布,意為「稀奇少有」。老國王愛子若掌上明珠,特意為兒子選定保姆、奶媽、婢女,專門負責照看、餵奶。
  
  阿吉布長到七歲,父王從教友當中為他挑選了教師,負責教王子教義、教法及所需要的各種知識。僅僅三個年頭,王子阿吉布學問大有長進,志向堅定,思想健全,成了一位博學才高、能言善辯、人皆稱道的哲學家,常與學者、哲人對座爭辯。父王見之,驚嘆不已,甚為王子高興。
  
  之後,父王親自教王子騎馬、刺殺、擊劍,王子長進很快,剛滿十歲,便成了一名勇猛騎士,博通戰略戰術門道,在各方面都超過了同代人。因此,他矜持自傲,頑固任性,簡直變成了一個魔鬼和妖怪。他每當外出打獵,總要帶上千騎,動輒對弱小部落發動突然襲擊,攔路搶劫,搶奪王公、君主們的女兒。因此,登門告狀者絡繹不絕,致使國王大傷腦筋。
  
  有一天,康德麥爾國王喚來五名宮奴,對他們發令道:「你們把這個狗東西給我捆起來!」
  
  宮奴們立即衝向王子阿吉布,把他捆綁了起來。繼之,國王命令宮奴們狠打阿吉布王子。眾宮奴一齊動手,直打得王子昏迷過去。不省人事。
  
  之後,國王把王子阿吉布關在一個黑屋子裡,使之分不清白天和黑夜。
  
  大臣們得到消息,紛紛去拜見國王,向國王行吻地禮,為王子求情,國王這才放了阿吉布王子。
  
  阿吉布忍耐了十天。一天夜裡,他闖入父王寢宮,乘父王熟睡之機,手起劍落,削下了父王的首級。
  
  次日天亮,阿吉布登上父王的寶座,令手下人分站左右兩廂,個個身披甲胄,人人利劍出鞘,雄赳赳,氣昂昂。文武百官們進到寶殿一看,只見阿吉布王子坐在國王的寶座上,手裡提著老國王的首級,虎將左右站立,不禁人人膽顫心驚,個個面色如土。
  
  阿吉布大聲說:「文官武將們,你們已經看到你們國王的下場!誰順從我,我就尊敬他;誰違抗我的意志,我就這樣處置他!」
  
  眾臣聽他這樣一說,一個個嚇得魂不附體,害怕命喪於阿吉布之手,紛紛表示:「你就是我們的國王,你就是我們的統帥!」
  
  百官連連向這位新國王行吻地禮。
  
  阿吉布見文武百官已表示臣服,心中十分高興,下令拿出錢財和布帛,分發給他們,以示感謝,並且賜予給他們每人錦袍一身。百官們得到賜予財物,一致表示擁護、服從這位新國王。隨後,阿吉布國王又向各地總督和地方官員賜予了錢財,他們均表示服從。新國王開始發號施令,舉國上下,一呼百應,政令暢行無阻,不知不覺五個月時間過去了。
  
  一天夜裡,阿吉布國王做了一個夢,突然驚醒,直到天明,再也未能入睡。天亮之後,阿吉布端坐寶座,武將們左右兩廂侍立。片刻後,他喚來圓夢家和占卜師,對他們說:「你們來給我圓圓這個夢吧!」
  
  「主公閣下,你夢見了什麼呢?」圓夢家和占卜師問。
  
  「我夢見彷彿我的父親來到我的面前,只見他兩腿一叉,從他的褲檔下鑽出一個東西,有蜜蜂那樣大小,漸漸變大,旋即變得像一頭巨大猛獅,利爪如同一把匕首。我害怕極了。正當我驚恐萬狀之時,那頭猛獅向我襲來,伸出利爪,撕破了我的肚子,我立即驚醒過來……」
  
  圓夢家聽罷,相互觀望片刻,思考如何答對。過了一會兒,他們說:「國王陛下,這個夢表明你的已故父王還有一個兒子,不久之後,你與他之間必定有一場爭鬥,他將與你爭奪王權。因此,你必須對之保持高度警惕才是。」
  
  阿吉布國王聽後,說道:「我根本沒有兄弟,沒有這種顧慮。你們是在說謊啊!」
  
  「我們是根據自己所悟到的情況告訴陛下的。」
  
  阿吉布國王下令將圓夢家們打了一頓,然後將他們趕走。隨後,阿吉布到已故父王的後宮進行察看,發現先王嬪妃中果然有一位妃子懷孕已經七個月。見此情況,阿吉布立即喚來兩名宮奴,吩咐說:「你倆立即把這個懷孕的妃子帶走,將她拋入大海之中。」
  
  二宮奴拉著妃子行至大海邊,正想將她丟進大海時,撩開面紗一看,但見她花容玉貌,明艷動人,不禁春心勃發,相互說:「我們為什麼要把她拋入大海,將她淹死呢?何不把她帶到一個樹林子中去,與她歡樂一場呢?」
  
  二宮奴商妥之後,便帶著她走去,一連走了幾天幾夜,自知已經遠離京城,然後帶著她來到一片樹林中,只見那裡樹木繁茂,河渠縱橫,果實滿枝,百鳥鳴囀。二宮奴商定,在那裡輪流與妃子交歡作樂。
  
  一宮奴說:「我得先來!」
  
  另一個說:「你不能先來,得我先來!」
  
  二奴爭執不下。就在這時,只見一幫黑大漢衝了過來,揮舞利劍長矛,相互廝殺爭鬥,劍矛相撞,鏗鏘作響,你來我往,激烈非常。他們見二奴正在戲弄一女子,便上去將二人殺死,妃子趁他們相互廝殺之機,慌忙向林子深處逃去。
  
  妃子在林子中吃野果充饑,喝河水解渴。妊娠期滿,生下一個男嬰,漂亮可愛,因生於異鄉,故為他取名「埃里布」。母親用自己的衣服將孩子包起來,給他餵奶。想到昔日王宮盡享歡樂清閒,如今母子身居野林,心中不勝悲苦,不禁淚水潸潸流淌。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
  
  【註釋】
  
  ①限期,按伊斯蘭教婚俗規定,寡婦再嫁,須經一次月經,證明無孕,方才再嫁,這段時問,即稱「限期」;如果懷有身孕,須等生育之後再嫁;不然,便視作違法。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 16:22

  第六百二十五夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,妃子在林子中吃野果充饑,喝河水解渴。妊娠期滿,生下一個男嬰,漂亮可愛,因生於異鄉,故為他取名「埃里布」。母親用自己的衣服將孩子包起來,給他餵奶。想到昔日王宮盡享歡樂清閒,如今母子身居野林,心中不勝悲苦,不禁淚水潸潸流淌。
  
  母子在林中生活了一些日子,痛苦不堪,孤寂難耐。有一天,忽見一隊人馬走來,只見他們當中有的騎馬,有的步行,帶著獵隼和獵狗,馬背上駄著大批獵物,其中有灰鶴、蒼鷺、天鵝、野鴨、鴕鳥以及多種水鳥,還有野兔、羚羊、野牛、山貓、豺狗、獅子等。
  
  這些人進入林子,發現一婦人正懷抱嬰兒餵奶,於是走上前去,問道:「你是人呢,還是妖?」
  
  「我是人哪!阿拉伯首領們!」妃子回答。
  
  他們轉身走去稟報了他們的頭領。他們的頭領名叫穆爾達斯,是葛哈唐人①的酋長。他帶著本族及兄弟部族的五百名壯士外出打獵,來到這片森林中,發現了那母子二人。妃子把自己的經歷從頭到尾講了一遍,穆爾達斯聽後,驚詫不已。
  
  穆爾達斯繼續帶著族中壯士打獵,並安排那母子隨行。他們來到葛哈唐部族居住的地方,穆爾達斯為那母子二人單獨安排了住所,並派五名婢女照顧母子的生活。
  
  穆爾達斯深深愛上了那位帶孩子的王妃,不久娶之為妾。洞房花燭之夜,妻子有喜。妊娠期滿,生下一個漂亮的男嬰,取名蘇海姆·萊伊里。
  
  埃里布和蘇海姆在酋長穆爾達斯的關懷下健康成長。兄弟二人稍稍懂事,穆爾達斯便將二人交給一位法學家,學習宗教知識。之後,他又將兄弟倆交給阿拉伯勇士,教他倆騎馬、射箭、擊劍和刺殺。埃里布和蘇海姆·萊伊里兄弟二人剛滿十五歲,便學會了必要的知識和本領,武藝超過本地區所有的勇士。埃里布武藝高超,足以抵擋千騎;蘇海姆·萊伊里智勇過人,亦能抵過千名壯士。
  
  酋長穆爾達斯有許多敵人,而他的手下人都是英雄好漢,力大無窮,勢不可擋。他們的部落附近住著一位阿拉伯首領,名叫哈桑·本·薩比特,是穆斯林的好朋友。哈桑·本·薩比特與葛哈唐部落的一位大家閨秀結婚,邀請了許多賓客,其中就有穆爾達斯酋長。
  
  穆爾達斯酋長帶領三百名騎士前往赴宴,留下四百名騎兵在家中保護婦幼。一行人馬浩浩蕩蕩來到哈桑家,哈桑出門相迎,熱情接待,將他安排在首席位置上。前來參加婚禮的人馬無數,哈桑舉行盛大婚筵,熱情招待來賓。歡宴結束,賀禮的賓客相繼回返。
  
  穆爾達斯返回自己部落居住的地方,中途發現路旁有兩具死屍,鷹鷲正在那裡左右盤旋,禁不住心中一驚。
  
  穆爾達斯正走著,忽見埃里布騎馬飛馳而來,但見他身披鎖子甲,風塵僕僕。他向酋長問好並祝他平安返回。之後,酋長問:「喂,埃里布,你何故全副武裝,究竟出了什麼事?」
  
  埃里布回答道:「哈姆勒·本·馬吉德率五百名騎兵向我們發動了一場突然襲擊……」
  
  平地一場風暴,正是事出有因:酋長穆爾達斯有一個女兒,名喚穆哈迪婭,身材修長,肌膚白嫩,亭亭玉立,嬌艷嫵媚,正所謂閉月羞花,沉魚落雁,傾國傾城,世上無雙。努卜哈人首領哈姆勒聽說穆哈迪婭姑娘貌美無比,垂涎欲滴,即親率五百騎士,前來拜訪穆爾達斯酋長,向其女兒求婚,結果令哈姆勒大失所望,穆爾達斯拒絕了那位首領的要求。因此,哈姆勒對穆爾達斯懷恨在心,等待時機,準備對之進行報復。哈姆勒獲悉穆爾達斯應哈桑之約赴婚宴,便率大批騎士,向葛哈唐部族發動了一場突然襲擊,殺死葛哈唐部族若干人,其餘勇將紛紛逃往山林而去。
  
  就在那一天,埃里布和弟弟蘇海姆·萊伊里率領百騎外出打獵,直到日當午時,方才回轉。兄弟二人回來一看,發現哈姆勒已經洗劫過他們的村舍,搶劫去大批民女,把穆哈迪婭姑娘也搶走了。見此情景,埃里布怒火中燒,當即把弟弟蘇海姆·萊伊里叫到跟前,說:「這個該死的雜種,把我們的家園洗劫一空,搶走了我們的姐妹!走!找敵人算帳去!奪回我們的財產,救出我們的姐妹!」
  
  蘇海姆·萊伊里和埃里布率領百名勇士,闖入敵營。埃里布怒火萬丈,縱身馳騁,揮舞利劍。連連取下敵人的首級,直衝殺到首領哈姆勒跟前。他見妹妹穆哈迪婭被押在女俘當中,怒不可遏,拍馬向哈姆勒殺去,手起劍落,將哈姆勒斬於馬下。晡時來臨,埃里布、蘇海姆·萊伊里兄弟已殺死大半敵人,其餘全部潰逃。
  
  埃里布帶著被救出的親人們返回家中,他坐在馬背上,用長矛叉著哈姆勒的首級,邊走邊吟誦道:

  激戰的日子裡,
  
  我大顯威風。
  
  夜色降臨大地時,
  
  神鬼都怕我的身影。
  
  我右手揮劍,
  
  左側敵人喪命。
  
  長矛手中握,
  
  鋒利酷似月弓。
  
  我叫埃里布,
  
  族中堪稱奇勇。
  
  人少我不怕,
  
  奇勇能抵千萬兵。
  
  埃里布吟罷詩,穆爾達斯赴宴回來路經那裡,看見路旁有兩具屍體,鷹鷲在上空盤旋,禁不住魂飛魄散,膽顫心驚。
  
  埃里布忙上前安慰酋長,祝賀他平安返回,接著把酋長外出之時發生的激烈戰鬥情況講了一遍。
  
  穆爾達斯對埃里布勇猛出戰表示感謝,並且說:「埃里布,你無愧於我的精心培養。」
  
  穆爾達斯進入帳篷,人們圍在他的身邊,紛紛讚揚埃里布:「酋長大人,假若沒有埃里布英勇出戰,我們這裡的任何人都難以保住性命。」
  
  穆爾達斯衷心感謝埃里布的英勇之舉。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
  
  【註釋】
  
  ①葛哈唐人,係古代也門南部的一個部落。其始祖名叫「葛哈唐」,後裔分為兩支,其一名叫「希木葉爾」,其二名叫「凱哈蘭」。
kuanchaos 發表於 2018-6-22 16:23

  第六百二十六夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,埃里布祝賀穆爾達斯平安返回,接著把酋長外出之時發生的激烈戰鬥情況講了一遍。
  
  穆爾達斯對埃里布勇猛出戰表示感謝,並且說:「埃里布,你無愧於我的精心培養。」
  
  穆爾達斯進入帳篷,人們圍在他的身邊,紛紛讚揚埃里布說:「酋長大人,假若沒有埃里布英勇出戰,我們這裡的任何人都難以保住性命。」穆爾達斯衷心感謝埃里布的義勇之舉。
  
  埃里布將穆哈迪婭從哈姆勒手中救出來,並且殺死了哈姆勒,帶著穆哈迪婭回來時,兩人的目光偶然相遇,埃里布只覺情箭穿心,一下落入穆哈迪婭的情網之中。
  
  自此之後,埃里布總也忘不掉穆哈迪婭,深深沉浸在愛河之中,因此夜不成寐,食不甘味,不吃不喝,常常騎馬登山,到野外吟詩,日偏西時方才回來。埃里布的相思之情溢於言表,終於把自己對穆哈迪婭的愛慕之情吐露給了自己的朋友。隨後,這個消息在整個部落傳播開來。
  
  消息傳到酋長穆爾達斯的耳裡,他不禁勃然大怒,坐臥不寧,時而咒罵太陽,時而咒罵月亮。酋長說:「這就是撫養私生子者的報應!如果我不殺掉埃里布,這豈不是我的奇恥大辱?」
  
  他就殺埃里布的事跟部族中一位智者商量,並向之吐露了自己的心中秘密。那位智者說:「酋長大人,是埃里布救出了你的女兒。如果非殺他不可的話,那也應該藉助他人之手,以免別人對你生疑。」
  
  穆爾達斯說:「你就出個計謀將他殺掉吧!我只能藉助於你了。」
  
  「酋長大人,你可以趁他外出打獵之時,在他經過的路上設下埋伏,你帶上百名壯漢,藏在山洞之中,乘其不備,突然襲擊,結束他的性命。到那時,你一清二白,什麼責任都沒有。」
  
  「這個辦法妙!」酋長穆爾達斯從本部族中挑選了一百五十名彪形大漢,向他們面授機宜,要他們殺死埃里布。
  
  穆爾達斯終於等到了埃里布外出狩獵的日子。當埃里布深入峽谷和山野時,穆爾達斯便率領壯士們埋伏在埃里布回返的路上,以便突然出擊,置埃里布於死地。
  
  穆爾達斯的人馬剛剛在叢林中隱蔽好,忽然五百名大漢朝他們猛撲過來,殺死了六十人,抓走了九十人,穆爾達斯也在被俘之列。原來那五百名大漢是替哈姆勒來報仇的。哈姆勒被埃里布斬於馬下,其餘人馬潰逃之後,去找哈姆勒的弟弟,報告了哈姆勒被殺的情況。弟弟一聽,勃然大怒,立即召集部下,精選出五百名彪形大漢,人人體壯如牛似虎,上馬出發,去為哥哥報仇。他們在叢林中遇見穆爾達斯帶領的人馬,於是發生了那場激戰。
  
  他們俘虜了穆爾達斯及其手下人,哈姆勒的弟弟及其部下相繼離鞍下馬,哈姆勒的弟弟對大漢們說:「勇士們,神助我輕易報了仇,雪了恨,你們可以休息一下了。你們要好好看守穆爾達斯及其手下人,等我睡上一覺,再來處置他們。」
  
  穆爾達斯眼見自己手腳被綁,對自己的作為後悔不已。他說:「我是自作自受啊!」
  
  哈姆勒的弟弟和手下人沉浸在勝利的歡樂之中,而穆爾達斯及其部下卻被捆綁著,自感生存無望,定死無疑。
  
  這一天,負了傷的蘇海姆·萊伊里來見妹妹穆哈迪婭,妹妹急忙站起來,上前親吻哥哥的手,然後說:「你會很快痊癒的!假若沒有你和埃里布及時相救,我們就無法擺脫敵人的折磨。哥哥,你有所不知,父親帶著一百五十名壯漢騎馬外出了,他想殺死埃里布。埃里布維護了你們的體面,拯救了你們的財產。倘若他被父親殺死,那將是不可輓回的巨大損失。」
  
  蘇海姆·萊伊里聽妹妹這樣一說,臉色頓時陰沉下來。他沉思片刻,站起身來,抄起寶劍,走出帳篷,跨上駿馬,向埃里布打獵的地方飛馳而去。到了那裡一看,發現埃里布已打到大批獵物。蘇海姆·萊伊里走上前去,向哥哥問安,然後說:「哥哥,你外出打獵,怎麼也不告訴我一聲呢?」
  
  埃里布說:「憑阿拉起誓,沒有別的意思,只因為我看你負了傷,有意讓你休息一下。」
  
  「哥哥,你要對我父親多加提防呀!」隨後,蘇海姆·萊伊里把父親帶一百五十名壯漢打算伏擊埃里布,欲置他於死地的情況講了一遍。埃里布聽後,說:「阿拉會使他自作自受的!」埃里布和蘇海姆·萊伊里縱身上馬,踏上回家的路程。夜幕降臨時,二人行至山谷中,忽然馬嘶聲傳入耳際。蘇海姆·萊伊里說:「哥哥,我父親帶領的人馬就埋伏在這個山谷裡,我們趕快離開這裡吧!」
  
  埃里布跳下馬背,把馬韁交給蘇海姆·萊伊里說:「停一停!我去一會兒就回來。」埃里布走去一看,發現那裡有許多人,都不是本地區的人。他聽他們提及穆爾達斯的名字並說:「我們要把他帶到我們那個地區再殺他。」
  
  埃里布得知穆爾達斯已被他們抓住,暗自心想:「看在穆哈迪婭的面上,我也要把她的父親救出來,決不能讓她擔憂!」
  
  埃里布趁夜色四下尋找穆爾達斯,終於發現他手腳被綁著,狼狽不堪。埃里布悄悄坐在他的身旁,小聲說:「大叔,你受苦了!」
  
  穆爾達斯眼見埃里布坐在自己的身邊,不禁大驚失色,連忙說:「孩子,我虧待了你!看在撫養你的情分上,你就趕快設法救我吧!」
  
  「我若把你救出去,你能把穆哈迪婭許配給我嗎?」
  
  「孩子,憑我的信仰起誓,她此生就屬於你了。」
  
  埃里布給他解開繩索,然後說:「那裡有馬,你的兒子蘇海姆·萊伊里在那裡等你,快去吧!」穆爾達斯悄悄離開那裡,來到蘇海姆·萊伊里跟前。蘇海姆·萊伊里為父親脫險而感到高興。
  
  埃里布為那九十名被俘騎士一一鬆綁,又給他們弄來武器和馬匹,對他們說:「你們上馬吧,然後分散在敵人的四周,等聽到我的呼喚,就大聲呼喊:‘葛哈唐人,衝啊!’他們醒來,一定會自相殘殺,到時候我們再收拾他們。」
  
  埃里布耐心等到五更天,只聽他一聲大喊:「葛哈唐人,衝啊!」
  
  埋伏的騎士齊聲大喊:「葛哈唐人,衝啊!」
  
  那呼喊聲迴盪在整個山谷之中。敵人以為葛哈唐人正從四面八方向他們發起進攻,於是急忙抄起武器,相互廝殺起來。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

kuanchaos

LV:9 元老

追蹤
  • 471

    主題

  • 36976

    回文

  • 28

    粉絲