小朋友們 開課啦
(迷之聲:幹 你哪位 走開啦)
好好好 別生氣 當我天橋底下說書的也行
不過接下來要講的可是沒有唬爛
現在台灣所謂的台語或是閩南語
其實是相當接近中國古時候多數漢人使用的漢語
也就是說,你唸一些五言絕句,七言律詩,用漢語唸會是最道地的
而所謂漢語有八音,哦...抱歉 應該是沒那麼多
我的意思是說,一個字是有多種不同讀音的
舉個例:香這個字,在中華民國的國語(相當接近北京語)讀起來
無論是香水、香港、香火,都是ㄒㄧㄤ這個音(抱歉 沒有香蕉 不要亂想)
但是會台語的大大都知道,這三個"香"用台語,也就是漢語讀起來
都是不一樣的音,分別是ㄆㄤ;ㄏㄩㄥ;ㄏㄧㄨ(我要被扣分扣死了 一堆注音文)
但無論是漢語或是北京語或是中國其他語言
在書寫,也就是文字上,一律是用現在所謂的繁體中文(也就是楷體字來表達)
可以說,文字是共通的,但語言可以因地區或民族而有所不同
就像中國漢族也曾經被元族(蒙古)、滿族(清朝)統治過
官方講的可能是蒙古語或是滿語,但字可都是以繁體字為正宗喔,是共通的
因為台語字就是繁體字喔,古時候稱漢文
問一些七八十歲有唸書的台灣人應該能知道
他們當時讀的就是漢文,學的是漢語,三字經也是用漢語讀(最正統)
因此後來國民政府來台頒布新的教育制度之後
基本上,未受國民教育但念過書的老一輩,報紙的字是看得懂得,也懂意思
也能用漢語(台語)念給你聽,一樣能聽說讀寫
但你要他們用北京語發音也就是所謂的國語發音,卻是有困難的
當然也就聽不太懂國語
所以囉,雖然很多深綠都講台語,但我想更多會講台語的人不一定是深綠
台灣同時會講台語跟國語的人絕對比只會講國語的人要多很多
但不見得他們都是綠色政黨或是獨派人士,對吧
如果假設國民黨純粹只由會講國語而不會講台語的人組成
我想 人數會是相當稀少的,但事實當然不是如此
會如此眾多是因為有很多同時會講台語跟國語的人都支持的喔
當然大家都是台灣人或是中華民國國民這點是無庸置疑的
但應該沒有台灣國的人>"<
因此,別再為了意識形態問題叫講台語的人用"台語字" ,不要用繁體字 囉
因為台語字就是繁體字
而講漢語(類台語)的人使用繁體字的歷史可是比講北京語(類國語)的人來的久喔
怎會有資格叫講台語的不用繁體字來書寫呢?您說是吧
書說完了 歡迎考證喔 |