第四百三十八夜
夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
幸福的國王陛下,因婢女貌美,說話帶笑,男人見之,魂必被之勾去,只覺她眼裡射出的是箭,射中的是人的心。此外,婢女能言善辯,禮貌文雅。
艾卜·哈桑的錢花光了,處境明顯惡化,除了身邊這個婢女,再沒有什麼可換飯吃的東西了。他一連三天沒有吃飯,也沒有睡覺。
婢女見艾卜·哈桑一連三天沒有吃飯、睡覺,便說:「少爺,你就把我送到信士們的長官哈倫·拉希德那裡去,向他索要一萬第納爾,用來維持你的生活吧!假若他嫌價錢貴,你就對他說:‘信士們的長官,我的這位婢女遠不止這個價錢,只要你考一考她,就知道她值更多的錢;因為她是舉世無雙的才女,只有像你這樣的君王才配使喚她。’」
婢女又叮囑主人說:「少爺,你千萬不要以比我說的更低的價格賣我:像我這樣的婢女,那是最低的價錢。」
艾卜·哈桑不知道自己的婢女值多少錢,更不曉得她是舉世無雙的才女。
萬般無奈,艾卜·哈桑只有忍痛割愛,將婢女送往哈里發宮。艾卜·哈桑帶著婢女來到哈里發宮,見到哈倫·拉希德,按照婢女的囑咐,把那些話向哈里發說了一遍。
哈里發問道:「姑娘,你叫什麼名字?」
婢女說:「我叫泰沃杜德。」
「泰沃杜德,你會些什麼呀?」
「我懂語法、詩歌、法學、聖經注釋、語言學;我懂音樂、遺產繼承學、算術、除法、測定法;我熟知先人軼事,通曉《可蘭經》及其七種、十種和十四種的讀法;我熟知《可蘭經》的章數、節數、段數及全經的二分之一、四分之一、八分之一、十分之一的比例;我知叩頭次數、字母數目、被廢除的篇目及降在麥加與麥地那的篇名和數目以及降經原因;我諳知聖訓的傳述者及其中內容真偽;此外,我深入研究過數學、幾何學、哲學、醫學、邏輯學、辭義學、修辭學。我無所不通,無所不能,還喜歡作文賦詩,善彈樂器,熟悉音階、音符與曲調。我能歌善舞,有歌必舞;一旦打扮薰香,連歌帶舞,必引人入勝,令觀賞者驚嘆不已。總而言之,我在各方面均有極深造詣,只有具備深厚才學功底的人才能與我相比。」
哈里發哈倫·拉希德聽泰沃杜德這樣一說,又見她年紀幼小,由衷驚嘆她的伶俐口齒,於是望著她的主人艾卜·哈桑說:「小夥子,我將召集賢士,就婢女所說的各門學科,與之進行爭論,並且提出問題讓她回答;假若她能答得出來,我就把她的身價付給你,還會給你增加一些;倘使她答不出來,那麼,就只能由你帶她走了。」
艾卜·哈桑說:「信士們的長官,完全聽從您的安排。」
哈里發哈倫·拉希德立即寫信給巴格達總督,命令他立即派易卜拉欣·本·賽亞爾率《可蘭經》朗誦家、學者、醫生、占卜師、哲學家、工程師數名趕赴京城。易卜拉欣·本·賽亞爾是當時修辭學、詩學、邏輯學方面的權威,也是一代學者的宗師和領袖。
時隔不久,大批學者在易卜拉欣率領下趕至哈里發宮,而他們完全不知道哈里發為什麼要他們到京城來。哈里發哈倫·拉希德把他們召入議事廳,讓他們坐下。
隨後,哈里發又派人去喚泰沃杜德進殿。婢女泰沃杜德翩翩登殿,泰然自若,舉止大方,好像是一顆明亮的星星。哈里發令她落座,她便在一把金椅子上坐了下來。向哈里發致禮問安之後,她口齒伶俐地說:「信士們的長官,請吩咐在座的學者、《可蘭經》朗誦家、醫生、占卜師、工程師、哲學家等高手與我辯論吧!」
哈里發對學者們說:「這個姑娘宣稱她對各種學問和知識都有高深的造詣,我希望你們首先就宗教知識與這個婢女辯論,批駁她的謬誤,揭穿她的假偽。」
「遵命,信士們的長官!」學者們異口同聲。
泰沃杜德低頭沉思片刻,然後抬起頭來,說道:「諸位學者當中,哪位是通曉法學、善誦經典、熟知聖訓的專家?」
「我就是你所需要的人。」一位學者說。
「有什麼問題,請問吧!」
「你讀過《可蘭經》,知道廢除者和被廢除者,熟悉其章節、字句,是嗎?」
「正是。」
「那麼,我將問你關於天命及自然規律的幾個問題。姑娘,請你告訴我:誰是你的主?誰是你的聖人?誰是你的指路明燈?何為你的光明大道?」
「阿拉是我唯一的主;穆罕默德是我的聖人;《可蘭經》是我的指路明燈;麥加天房是我的禮拜正向;信士們的長官是我的兄弟;行善是我的方法;聖訓是我的光明大道。」
婢女年紀幼小,對答如流,言辭俐落,令哈里發極為驚嘆。
那個學者又問:「姑娘,你是靠什麼認識阿拉的?」
泰沃杜德答:「靠智力。」
「何為智力?」
「智力有兩種:其一為先天智力,其二為後天智力。」
講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
|