[東方玄幻] 一千零一夜 作者:不可考(已完成)

   關閉
kuanchaos 2018-6-18 12:04:05 發表於 玄幻奇幻 [顯示全部樓層] 回覆獎勵 閱讀模式 1004 50467
kuanchaos 發表於 2018-6-23 17:51

  第八百九十八夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,青年接著講自己的經歷……
  
  船載著我們航至一個鄉村碼頭,船主說:「我們上岸吧!」
  
  當時已是夜幕垂降時分,人們紛紛離船上岸。我趁機站起來走到幕簾後面,抱起四弦琴,彈了一曲又一曲。我把女奴向我學的那支曲子也彈了一遍,然後回到我原先坐的地方。過了一會兒,人們回到船上;此時此刻,明月照亮了大地和河水。
  
  哈什姆人對女奴說:「看在阿拉的面上,你不要讓我們的生活太寂寞呀!」女奴抱起四弦琴,按著琴弦,一聲大喊,倒在了地上。
  
  眾人以為女奴一命嗚呼了。片刻後,女奴說:「憑阿拉起誓,我的先生就坐在這隻船上。」
  
  哈什姆人說:「憑阿拉起誓,假若你的先生在我們的這隻船上,我一定不放棄與他結交朋友的機會,也許他能減輕你的憂慮和惆悵,也好讓我們靜賞你的歌喉。不過,他根本不會在我們的船上。」
  
  女奴說:「有我的主人在場,我不能彈琴,也彈不出什麼好曲子來。」
  
  哈什姆人問船員們:「你們曾讓一個外人上船嗎?」
  
  船員們說:「不曾讓任何外人上船呀!」
  
  我擔心哈什姆人不再往下問,便笑了起來,說道:「有哇!我就是這位女子的先生:我是她的主人時,曾教她彈琴唱歌。」
  
  女奴喊道:「憑阿拉起誓,這就是我先生的聲音!」僕人們把我帶到哈什姆人跟前。哈什姆人看見我,一眼便認出了我。他說:「哦,天哪,你怎麼成了這個模樣?你怎麼啦?」
  
  我把我的遭遇向他講了一遍,禁不住淚水潸然下落。與此同時,坐在幕簾後的女奴也嗚咽起來。
  
  哈什姆人聽後,也哭了,他的手下人也都哭了起來,對我深表同情。
  
  哈什姆人說:「憑阿拉起誓,我不曾挨近這位女子,今天才聽到她的歌聲。蒙阿拉恩賜,我的家境還算寬裕。我這次到巴格達來,為的是聽歌賞樂,再則找信士們的長官謀求生計。我這兩個目的都已實現。當我打算回家鄉時,暗暗對自己說:‘再聽聽巴格達人彈唱的歌曲吧!’我就買下了這個女奴,但不知道你們倆之間的情況。我求阿拉作證,我保證她到了巴士拉之後,立即釋放她為自由人,讓你與她結為夫妻,我供你們吃穿,給你們提供足夠生活費用。但有一條,想聽歌時,你就得給她掛一道幕簾,讓她在幕簾後為我唱歌。這樣,你也就成了我的兄弟和好友。」
  
  我聽後感到非常高興,哈什姆人把頭伸進幕簾後,對女奴說:「你同意嗎?」女奴為哈什姆人祝福祈禱,對他表示感謝。
  
  哈什姆人叫來一個僕人,對僕人說:「你領這個青年去,給他換上漂亮的衣服,為他薰香,然後把他帶來。」
  
  僕人把我領去,按照主人的吩咐,為我沐浴薰香,又給我換上華麗衣服,之後把我帶到主人面前,在我面前擺上醇酒佳餚,主人與我對飲起來。緊接著,女奴用極美的音調唱道:
  
  與心上人告別,
  
  人笑我淌淚。
  
  他們都未曾嘗過,
  
  離別的苦滋味。
  
  離別愁似火,
  
  熾燃灼燒我的胸肋。
  
  只有身臨其境,
  
  方才曉知情何歸。
  
  大家聽完女奴歌唱,個個高興不已。我抑制不住心中的激情,從女奴手中接過四弦琴,邊彈邊引吭高歌:

  有求慷慨者,
  
  必定會得到恩惠。
  
  近小人招恥辱,
  
  近賢者便成高貴。
  
  屈辱若不可免,
  
  寧望君子門楣。
  
  敬意只給高尚人,
  
  不給小人讓位。
  
  他們聽了我的彈唱,一個個興高采烈,欣喜至極。我唱了一個時辰,直至船靠近岸邊,停泊下來。船上的人紛紛上岸去,我也跟著大家上了岸。當時,我有些醉意,走去小解時,不知不覺睏意來臨,竟然就地躺下,進入了夢鄉。
  
  人們都上了船,我卻沒有上船。因為他們也都醉了,根本不知道我還沒有上船。他們乘船繼續航行,不久到了巴士拉城。
  
  炎熱的陽光把我曬醒。我醒後站起身朝四下望去,一個人影也看不見,不禁大吃一驚。我忘記問那個哈什姆人的姓名及他在巴士拉的住址,更不曉得他以什麼而知名。我把錢都交給了女奴,身上一文錢都沒留。我站在那裡,一時不知如何是好,彷彿我曾在夢中見過我的那個女奴,而那一切歡樂也都像夢中發生的事情。
  
  我站在原地,茫然不知所措。過了一會兒,但見一條大船開來,我登上船去,隨船到了巴士拉城。
  
  巴士拉城裡沒有我認識的人,我也不知道那個哈什姆人家住何處,只好到一家雜貨商那裡要了筆、墨和紙,坐下來開始寫字。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 17:53

  第八百九十九夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,巴格達青年接著講自己的經歷:
  
  我登上船去,隨船到了巴士拉城。巴士拉城裡沒有我認識的人,我也不知道那個哈什姆人家住何處,只好到一家雜貨商那裡要了筆、墨和紙,坐下來開始寫字。
  
  雜貨商看見我寫的字,連聲誇我寫得好。他見我的衣服很髒,便問起我的情況來。我告訴他說我是個窮異鄉客。他說:「既然如此,你就在我這裡幹吧!我每天給你五十菲勒斯工錢,管你吃,管你穿,你就給我管帳,怎麼樣?」
  
  我滿口答應,便在他那裡住下來,為他管帳,掌管收入和支出。
  
  一個月過去,店主發現自己的收入大增,支出減少,對我表示感謝,把我的日工錢加到了一百菲勒斯。一年以後,店主對我非常滿意,要我娶他的女兒為妻,與他共同擁有雜貨鋪。我答應了,一直在那個店鋪裡經營生意,然而我的心總是惴惴不安,整日愁容滿面。
  
  雜貨店老闆愛喝酒,總是請我和他共飲,而我卻總是推辭,每每謝絕陪他飲酒。就這樣,不知不覺兩年時間過去了。
  
  有一天,我正坐在店鋪裡時,忽見一夥人帶著吃的喝的走來。我向店老闆問那些人在幹什麼,他說:「今天是富裕人家的節日,有錢人家的青年們帶著樂師到河邊上娛樂,在鸕鶿河畔的樹下吃喝玩樂,自由自在,無拘無束。」
  
  我真想去欣賞一下他們玩樂的情景,心想:「我去他們中間玩時,也許會遇上我的心上人。」
  
  想到這裡,我對店主說:「我也想去玩一玩。」
  
  店老闆說:「你想去就去吧!」店老闆給我準備好吃的和喝的,我帶著食物到了鸕鶿河畔。
  
  我在那裡與人們一起玩得很盡興。當我看見人們散去時,我想跟他們一道走。就在這時,我突然看見為哈什姆人掌船的那位船長正駕著船在河裡航行,於是我立即高聲呼喊他們。那位船長聽到我的喊聲,扭過臉來望著我,一眼便認出了我,隨後把我接上船去。他們驚問:「哦,你還活著?」
  
  他們驚喜不已,親切擁抱我,詢問我的情況,我都一一詳細告訴了他們。他們說:「我們還以為你醉得不省人事,落在水中遭遇不幸了呢!」
  
  我向他們打聽女奴的情況,他們說:「她發現你失蹤了,急得撕扯自己的衣服,燒掉了四弦琴,劈打自己的面頰,號啕不止。我們跟哈什姆人到了巴士拉之後,對她說:‘你不要哭泣,不要難過了!’她說:‘我要為他戴孝,在住房旁給他修一座墳墓,終日守在那座墳墓旁,從此不再唱歌。’我們滿足了她的要求。她至今還守在墳墓旁。」
  
  他們把我領到女奴的住處,我果然發現她守在墳墓旁。當她看見我時,一聲大喊,倒在地上,致使我以為她無常了。我趕緊走上前去,把她摟在懷裡。
  
  哈什姆人走出來,對我說:「喂,小夥子,你帶走她吧!」
  
  我說:「好吧!不過,你要像答應過我的那樣,先釋放她為自由人,然後將她許配與我。」
  
  哈什姆人果然踐約照辦,並給了我們許多貴重東西,還有許多衣服、被褥,另加五百第納爾。他說:「這是我供你們一個月用的東西和錢財。不過有一個條件,你要陪我喝酒,讓我欣賞女子的歌唱。」
  
  哈什姆人吩咐僕人給我們收拾好房子,把我們要用的東西全都搬進去。當我走進房中時,發現那裡的擺設、鋪蓋已經齊備。隨後,我把我的意中人接進了房。
  
  之後,我到雜貨商那裡去,把我的情況毫不隱瞞地告訴了他,並且要求他赦我無罪,准許我與他的女兒離婚,隨後把她的東西都退給了她。
  
  我與妻子和哈什姆人一起住了兩年,積蓄了不少錢財。我也變成了富人,恢復了我和我的那個女奴昔日在巴格達的寬裕日子。
  
  多謝慷慨的阿拉給我們帶來了富裕生活,感讚阿拉賜予我們巨大幸福。我們以忍耐達到了目的。萬讚歸於偉大的阿拉。
  
  講到這裡,莎赫札德戛然止聲。
  
  妹妹杜婭札德說:「姐姐,你講的故事真精彩,真動人,真美妙!」
  
  莎赫札德說:「如蒙國王陛下厚恩,能再留我一夜,這與我來晚將要講的故事相比,就算不上什麼精彩、動人、美妙了。」
  
  聽莎赫札德這樣一說,舍赫亞爾國王心想:「憑阿拉起誓,我不能殺她,我要把故事聽完……」
  
  想到這裡,他說:「天色還早,你就接著講吧!」
  
  莎赫札德開始講《印度國王吉里阿德及王子的故事》……
  
  相傳,很久很久以前,印度有位國王,名叫吉里阿德。
  
  吉里阿德是位偉大君王。他身材高大,儀表堂堂,品德高尚,慷慨大方,性情和善,因此博得了臣民擁護和愛戴。
  
  印度當時有七十二位公侯,三百五十位法官。國王有七十位大臣。他把軍隊中的每十個兵士編作一個班,各班由一名班長帶領。
  
  吉里阿德國王的宰相名叫舍馬斯。舍馬斯宰相年方二十二歲,性情溫和,談吐文雅,多才多藝,機敏過人。他雖然年紀小,但卻是一位天才的領袖人物。這位年輕宰相精於謀劃,通曉哲理,能言善辯。舍馬斯宰相因學識淵博,政見高明,故頗得國王寵愛;加之他體憫百姓,國王也格外器重他。
  
  吉里阿德國王為政公正,愛護百姓,臣民不分高下,一律平等,均可得到關懷、賜予和減輕賦稅的優待。國中無論大人還是小孩,都能得到吉里阿德國王的同情、體恤。他給老百姓所帶來的好處,是他之前的歷代君王們所無法相比的。
  
  雖然吉里阿德從善如流,德高望重,然而阿拉卻不曾賜予他一兒半女,這使他及臣民們都感到憂愁滿懷。
  
  一天夜裡,吉里阿德國王躺在床上,因為沒有子嗣繼承王位而為國家的前途擔憂,輾轉反側許久,方才慢慢進入夢鄉。
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 17:53

  第九百夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,吉里阿德國王為政公正,愛護百姓,臣民不分高下,一律平等,均可得到關懷、賜予和減輕賦稅的優待。國中無論大人還是小孩,都能得到吉里阿德國王的同情、體恤;他給老百姓所帶來的好處,是他之前的歷代君王們所無法相比的。
  
  雖然吉里阿德從善如流,德高望重,然而阿拉卻不曾賜予他一兒半女,這使他及臣民們都感到憂愁滿懷。
  
  一天夜裡,吉里阿德國王躺在床上,因為沒有子嗣繼承王位而為國家的前途擔憂,輾轉反側許久,方才慢慢進入夢鄉。就在這天夜裡,國王做了個夢,夢見自己在為一棵樹澆水,不料,那棵樹根部忽然冒出火來,頃刻間,將周圍的樹全部燒光了。
  
  吉里阿德國王從夢中驚醒,隨即喚來一宮僕,吩咐說:「你快去把舍馬斯宰相給我叫來!」
  
  宮僕走去見舍馬斯宰相,說道:「宰相大人,國王剛從夢中驚醒,派我來請閣下趕快到他那裡去。」
  
  舍馬斯宰相立即趕到王宮,見國王正在床上坐著,立即行了吻地禮,並祝國王健康長壽。宰相說:「國王陛下,阿拉是不會使你不安的。今夜因何事不安?這樣急於喚臣來,想必有要事。」
  
  國王說:「相爺請坐。」
  
  宰相坐下,國王便把自己的夢境向宰相說了一遍。
  
  宰相低頭沉思片刻,然後微微一笑。
  
  國王說:「舍馬斯,你對夢境有什麼看法,照實對我說吧!不要隱瞞任何東西!」
  
  舍馬斯回答道:「國王陛下,阿拉授予你王權,會使你感到愉快,滿意的。依臣之見,這夢是個吉兆,表明阿拉將賜予陛下一男孩兒,以便繼承你的王位。不過,有一件事情,我認為現在解釋還不適時宜。」
  
  國王聽後,欣喜不已,驚懼俱消,心境豁然開朗。他說:「既然夢是吉兆,那就等到適當的時候再全部解釋它吧!現在不適於解釋的事情,就等到適當的時候再解釋,以便使我的喜悅完完整整。阿拉不容之事,我不該強求。」
  
  舍馬斯宰相意識到國王很想要自己把夢完全解釋清楚,便為自己找了個藉口,以期保護自己。
  
  宰相走後,國王叫來占卜師和圓夢家,向他們講述了自己的夢境,然後說:「我希望你們給我一個正確的解釋。」
  
  一個占卜師走上前去,請求國王允許他說話。徵得國王允許後,那個人說:「國王陛下,你的宰相舍馬斯並不是不能為你圓夢,而是有所顧忌,羞於向你詮釋,以求使你心靜神安,故不能向陛下詳細述說。如果陛下允許,我將一五一十講給陛下聽。」
  
  國王隨口說:「占卜師圓夢家,你說吧,不要有什麼顧忌,要實話實說。」
  
  圓夢家說:「國王陛下,這個夢顯示,陛下將添一子,可望日後繼承王位。不過,你的兒子不會像你那樣愛護百姓,而會棄經叛道,暴虐作惡,壓迫百姓,恐怕會有貓與老鼠那樣的遭遇。但求偉大阿拉護佑。」
  
  國王問:「貓與老鼠有什麼遭遇?」
  
  圓夢家說:「願阿拉使國王陛下益壽延年!」
  
  接著,圓夢家開始講《貓與老鼠的故事》。
  
  一天夜裡,細雨淅瀝,天氣寒冷,一隻貓饑腸轆轆,急於找點東西充饑,於是走出去,來到一塊田地,轉來轉去,結果什麼東西也沒找到。當它轉到一棵樹下時,發現那裡有個鼠洞,便輕輕地走近聞了聞,覺察出洞中有老鼠。貓想進洞去捕食老鼠,而洞中的老鼠聽到洞口外有天敵貓活動的聲音,急忙調轉身子,手足並用,迅速扒土,以便把洞口堵上。
  
  這時,貓用微弱的聲音說:「鼠兄,我是來向你祈求慈憫的,你何必這樣行事呢?我因年邁體弱,四肢乏力,在田地裡已經轉了一個晚上,再也走不動了,求你讓我在你家熬過今夜吧!有多少次,我真想自殺,一死了之,也好永得安逸。鼠兄,我現在就在你的洞門外,天正下雨,冷得很哪!看在阿拉的面上,拉兄弟一把吧!讓我在你的走廊上呆一夜都行。鼠兄,我是個可憐的異鄉客。常言說得好:‘誰留宿可憐的異鄉客,世界末日來臨時,他的住所就會成為天堂。’鼠兄,你最應該得到我的報償。求你讓我借宿一夜吧!明日一早,我就會走的。」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 20:39

  第九百零一夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,圓夢人接著講貓與老鼠的故事……
  
  貓用微弱的聲音苦苦向老鼠哀求道:「鼠兄,我是來向你祈求慈憫的,你何必這樣行事呢?我因年邁體弱,四肢乏力,在田地裡已經轉了一個晚上,再也走不動了,求你讓我在你家熬過今夜吧!有多少次,我真想自殺,一死了之,也好永得安逸。鼠兄,我現在就在你的洞門外,天正下雨,冷得很哪!看在阿拉的面上,拉兄弟一把吧!讓我在你的走廊上呆一夜都行。鼠兄,我是個可憐的異鄉客。常言說得好:‘誰留宿可憐的異鄉客,世界末日來臨時,他的住所就會成為天堂。’鼠兄,你最應該得到我的報償。求你讓我借宿一夜吧!明日一早,我就會走的。」
  
  老鼠聽後,開口說道:「你是我的天敵,你是以食我為生的,我怎可讓你進入我的洞中?我真擔心你欺騙我、背棄我,因為那是你的本性,而且你是從來不守信用的。常言道:‘不可將美女託付給好色之徒,不能將錢財交給窮漢保管,不能將乾柴投入烈火。’我不能把自己交給你的。常言又說:‘本性上的敵對意識,常因其主體弱而增強。’」
  
  貓聽了之後,用更加低沉的語調和更可憐的語氣說:「鼠兄,你講的全是至理名訓,千真萬確,我不否認。不過,我還是求你寬諒我往日對你的那種天然敵對行為。常言說得好:‘寬恕同類者,必得阿拉寬恕。’我雖然過去是你的敵人,但今天我是為尋求友誼而來。常言道:‘若欲化敵為友,就應該善待之。’鼠兄,我向阿拉保證,永不傷害你;再說,我也沒有那種能力了。鼠兄,請你相信,依靠阿拉,接受我的諾言和保證,行行好吧!」
  
  老鼠說:「與我世代為敵,慣於欺騙我的人,我怎能相信他的保證和諾言呢?假若我們之間的敵對關係不涉及血肉、性命,事情就好辦了。然而你我之間是有關生死存亡的對立呀!諺語說得好:‘信任敵人,無異於把手伸進蛇的嘴裡。’」
  
  貓怒氣沖沖地說:「我已經心力衰竭、體力不支、瀕臨死亡了。我很快就會死在你的洞門口,罪惡可在你呀!因為你本來可以救我,你卻是見死不救。這是我要對你說的最後的一句話。」
  
  老鼠聽貓這樣一說,內心深深敬畏阿拉,慈憫之心頓生,心想:「誰想依靠阿拉戰勝敵人,那就該同情、善待敵人。在這件事上,我把自己的一切全部託付給阿拉了,救貓一命,以期得到報償。」
  
  想到這裡,老鼠走出洞門,把貓拖入了自己的洞中,過了一會兒,貓的體力慢慢恢復過來,但卻不時地嘆息自己體弱無力,缺少朋友。
  
  貓在老鼠洞中住了下來,老鼠對貓溫柔和氣,聽貓談天論地,不離貓的左右,殷勤備至。
  
  不料,貓卻突然一跳,把住洞口,恐怕老鼠逃出洞去。老鼠想去洞外覓食,便走到貓面前告別。老鼠剛一走近貓,貓便伸出爪子將老鼠抓住,然後用嘴叼住,繼而拋向天空,待老鼠落地,又用爪子抓住,再拋向天空。老鼠著地後跑開,貓立即追過去抓住,用嘴叼住,再拋向天空……如此抓住、拋出、戲耍、折磨老鼠,無止無休。
  
  這時,老鼠向阿拉求救,開口斥責貓,說:「老貓呀,你許下的諾言哪裡去了?你發的誓又在何處?我把你拖進我的洞中,如此善待你,難道這就是你給我的報償?常言說得對:‘誰相信敵人的諾言,誰就無緣自救。’諺語又說:‘誰把自己交給敵人,等待自己的只有死亡。’不過,我把自己託付給了阿拉,阿拉會救我掙脫你的利爪的。」
  
  貓正要捕食老鼠時,一個獵人帶著獵狗來到了大樹下。獵狗走到鼠洞口,聽到洞口傳出搏鬥廝殺的聲音,以為狐狸在捕食什麼獵物,於是探身入洞,一心想抓狐狸。
  
  獵狗剛入洞口,不料卻看見一隻貓,於是伸出利爪,將貓拉了出來。貓見自己落入獵狗爪中,急於逃命,鬆開爪子,老鼠當即逃走,慶幸自己尚未受傷。
  
  獵狗抓住貓,一口咬斷貓的脖子,貓當即一命嗚呼。
  
  格言說得妙:「慈憫人者,終得慈憫;虐待人者,定受虐待!」
  
  圓夢家講完這個故事後,對國王說:「國王陛下,這就是貓與老鼠之間發生的故事。從這個故事可以得之,任何人都不應該背棄自己的人。騙子和背信棄義者就會落得貓的下場。常言道:‘善有善報,惡有惡報,不是不報,時辰未到,時辰一到,善惡俱報。’國王不必痛苦、難過。你的兒子經過一個暴虐、蠻橫階段,就會回到正道上來。這便是宰相不肯直說的那件事,也是宰相的高明所在。常言說:‘膽小怕事者,往往是最博學、最心善之人。’」
  
  國王聽後,十分信服,隨即令宮僕熱情款待占卜師和圓夢家。
  
  客人們走後,吉里阿德國王站起來,走回自己的寢宮,開始思考自己的事情。他喚來自己最喜歡的妃子,與自己共枕同眠,愛妃當夜懷孕。四個月過去,愛妃感到腹中胎動,欣喜不已,隨即稟報國王。
  
  國王說:「感讚阿拉默助,我的夢想成真了!」國王把愛妃接進最漂亮的宮殿裡,給予格外優待、照顧。國王隨後差人喚宰相舍馬斯進宮。
  
  宰相舍馬斯到來之後,國王向宰相講了愛妃身懷有孕之事,繼之高興地說:「相爺閣下,我的夢想實現了,希望到來了。但願愛妃腹中的胎兒是個男嬰,以便日後繼承王位。宰相閣下,你有什麼話要對我講嗎?」
  
  舍馬斯宰相默不作聲,只言不發。
  
  國王問:「相爺閣下,你怎麼不為我高興、祝福呢?你為什麼不說話?」
  
  舍馬斯立即向國王行叩頭禮,然後說:「國王陛下,阿拉為你增壽延年,祝你萬壽無疆!一棵能發火的樹,對於一個想乘涼的人來說,能有什麼益處呢?如果酒能使人窒息,那麼飲酒還有什麼樂趣呢?倘若一個口渴的人被水淹死,即使那水再涼再甜,又有什麼用途呢?國王陛下,我是阿拉的奴僕,也是你的僕人,但請聽我引用幾句格言。格言說得好:‘世上有三件事,智者不宜先下斷語:旅行者平安返回之前,不談其安危;勇士征服敵人之前,不論其勝負;孕婦安全分娩之前,不說生男生女。’」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 20:39

  第九百零二夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,宰相舍馬斯向國王行叩頭禮,然後說:「國王陛下,阿拉為你增壽延年,祝你萬壽無疆!一棵能發火的樹,對於一個想乘涼的人來說能有什麼益處呢?如果酒能使人窒息,那麼飲酒還有什麼樂趣呢?倘若一個口渴的人被水淹死,即使那水再涼再甜又有什麼用途呢?國王陛下,我是阿拉的奴僕,也是你的僕人,但請聽我引用幾句格言。格言說:‘世上有三件事,智者不宜先下斷語:旅行者平安返回之前,不談其安危;勇士征服敵人之前,不論其勝負;孕婦安全分娩之前,不說生男生女。’」
  
  舍馬斯停頓片刻,又說:「國王陛下,談論那尚無結果的事情之人,難免像把奶油罐放在頭上方的清廉者。」
  
  國王問:「把奶油罐放在頭上方的清廉者?那是怎麼一回事呢?」
  
  宰相舍馬斯開始講《清廉者與奶油罐的故事》。
  
  尊敬的國王,相傳,很久很久以前,在某一城中,住著一位清廉者,專靠某一顯貴的施捨為生。那家顯貴每天給清廉者三張發麵餅,另加一點奶油和蜂蜜。在那座城中,奶油是很貴的。
  
  清廉者要來奶油,舍不得吃,把奶油盛在一個罐子裡,終於積攢了滿滿一罐子的奶油。清廉者望著那裝滿奶油的罐子,心中甚為高興,為避免閃失,小心翼翼地把罐子掛在自己床的上方。
  
  一天夜裡,清廉者坐在床上,手裡拿著拐杖,想到本地奶油的價錢那麼貴,他暗自沉思:「我應該把這罐子奶油全部賣掉,用賣掉的錢買一隻母綿羊,和牧人的公綿羊一起放牧……第一年,我的母羊生下一隻公羊羔和一隻母羊羔……第二年,又生下一隻公羊羔、一隻母羊羔……母羊羔長大,又生公羊羔、母羊羔。如此年復一年,一隻母羊羔生了一大群羊。之後,我和那牧羊人平分,我把自己分得的一半拿到集市上去賣,拿賣得的錢買一大塊地,在那裡建造一座宮殿,隨後購買傢具、陳設和服裝,買男僕婢女,再同一位富商的千金結為夫妻。我要舉行一個空前未有的盛大婚禮,屠牛宰羊,做各種美味佳餚和各式甜點,備好各種糖果。我要請天下所有樂師、歌伎和各行藝人,要他們同台獻藝,為我的婚禮慶典增光添彩。我要弄來各種奇花異草,用來把我的庭院裝點成花園。我還要邀請窮人、富翁、學者、紳士、文武百官來參加我的婚禮。不論是誰,他們要什麼,我就給他們什麼。我要備好各種吃的喝的,讓它一應俱全,應有盡有。我要派傳令官沿街呼喊:‘公眾們,誰想要什麼,就可以得到什麼!’婚禮完畢,我和我的新娘子相攜入洞房……我要仔仔細細欣賞她那花容玉貌、婀娜風姿、苗條身材、豐隆酥胸……我與娘子交歡暢飲,邊吃邊喝,暗自說:‘我的願望已經實現了!’隨後,我永遠告別我的道乘修行生活……不久,我的小娘子身懷有孕。十月懷胎,一朝分娩,為我生下一個漂亮的小男孩兒,我立即為我的兒子舉辦宴會,招待各方貴客。我要把我的兒子放在最好的環境裡撫養,我要親自把他培養成出類拔萃的知名人物。在眾賓客面前,我因為有那樣一個聰明伶俐的兒子而自豪。我要我的兒子做好事,他必言聽計從;我禁止我的兒子背信棄義,他絕不會違抗我的命令;我叮囑他敬畏阿拉,從善積德,他會乖乖地聽從我的指教。如果我的兒子聽我的話,我就給他準備上好禮物:如果他敢於違抗我的意志,我就用這根手杖揍他……」
  
  想到這裡,清廉者真的將手杖一揚要打他的「兒子」,不料,一杖擊打在奶油罐上,只聽嘩啦一聲,罐子碎了,奶油傾瀉而下,淌落在清廉者的頭上、衣服和鬍鬚上,一時間,清廉者成了個奶油人。
  
  舍馬斯宰相講到這裡,說:「國王陛下,清廉者的教訓不可不汲取呀!因此,任何沒有完結的事情,是不便早下斷語的。」
  
  國王聽後,說:「宰相閣下,你說得很對。你是我的好宰相,說的全是實話,出的全是好主意。我就聽憑你自己選擇了。你的意見,我全部接受。」
  
  宰相舍馬斯再次向阿拉和國王叩拜,祝福國王榮華永存。宰相又說:「阿拉賜國王福運長在。國王陛下,不管是秘密的,還是公開的,任何事情,我都是不會瞞你的。因為我從你這裡得到了我應得到的一切。你滿意的,我就滿意;你的歡樂,就是我的歡樂。你生氣的事,就使我夜不成寐。我求偉大阿拉指派他的天使保佑你,當你會見他時,給予你最高報償。」
  
  國王聽後,甚感欣慰。舍馬斯宰相站起身來,告別國王離去。
  
  過了幾個月,國王的愛妃生下一男嬰,國王高興極了,連聲讚美阿拉,他說:
  
  「感讚阿拉在我絕望之時,阿拉賜予我一個男孩兒。這就是阿拉的恩澤浩蕩,慈憫無限!」
  
  國王發布通告,把王子誕生喜訊通報各位大臣,並請他們前來道賀,於是王公大臣、文武百官、學士紳士等紛紛前來賀喜。一時間,王宮若市,門前車水馬龍,熱鬧空前。王子誕生喜訊不脛而走,迅速傳遍全國。祝賀的人們從各地趕至京城,學者、哲人、文士和士大夫們雲集王宮,依次站好。
  
  國王指示以舍馬斯宰相為首的七位大臣就眼下境遇分別緻詞,各抒己見。
  
  首先致詞的是舍馬斯宰相。
  
  舍馬斯宰相獲得國王的許可後,說:「萬讚歸於阿拉!阿拉使我們從無到有,阿拉普施恩惠給他的奴僕——天下君王。君王以阿拉賜予他們的財產和生計之路平等對待他們的百姓。尤其是我們的國王,正是他以阿拉賜予他的恩惠使我國的荒野復現生機,使我們過著平靜、安逸、寬裕的生活。有哪一位君王能像我們的國王這樣為我們帶來了這麼多利益?有哪位君王能像我們的國王這樣尊重我們的權利?又有哪位君王這樣重視我們?
  
  「因為阿拉普施恩惠給百姓,方使百姓的國王關心他們的事情,保護他們免受敵人侵擾。敵人的最終目的是征服我們的百姓,將我們控制在他們手中。很多人甘願將自己的兒子獻給國王,讓他們為國王效力,他們就像奴隸一樣奮力阻止敵人侵襲他們。
  
  「有我們這位國王在,敵人不曾踏上我們的國土,這是任何人都不能用語言表述、形容由巨大恩惠和幸福。
  
  「國王陛下,你應該獲得這巨大幸福。我們在你的庇護下過著幸福的生活。願阿拉嘉獎你,願阿拉為你增壽延年。在此之前,我們曾多次祈求阿拉賜予你一個好兒子,以期日後繼承你的王家霸業。如今,阿拉答應了我們的祈求,就像給塘中之魚帶來歡樂一樣,也給我們帶來了無限欣悅。」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 20:40

  第九百零三夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,舍馬斯對國王說:「國王陛下,你應該獲得這巨大幸福。我們在你的庇護下過著幸福的生活。願阿拉嘉獎你,願阿拉為你增壽延年。在此之前,我們曾多次祈求阿拉賜予你一個好兒子,以期日後繼承你的王家霸業。如今,阿拉答應了我們的祈求,就像給塘中之魚帶來歡樂一樣,也給我們帶來了無限欣悅。
  
  「讚美阿拉答應了我們的祈求,就像給塘中之魚帶來歡樂一樣,也給我們帶來了無限欣悅。」
  
  國王聽後,不解地問:「何以用塘中之魚來比?那究竟有何說法?」
  
  舍馬斯宰相開始講《塘魚與蟹的故事》。
  
  相傳,很久很久以前,在某一個地方,有一個水塘,塘中生活著一群魚。有一年,天久旱不雨,塘中的水漸漸減少,魚兒們相互擠在一起,眼見剩下的水不足以維持生命,它們便紛紛議論說:「我們該怎麼辦呢?該向誰請教救命良策呢?」
  
  一條年高足智多謀的魚說:「依我之見,別無良策,只有向阿拉求救了。不過,我們應先去找找螃蟹,聽聽它的意見,因為它是我們的頭領,經驗與閱歷都比我們豐富。我們快去找它,看看它有什麼好辦法。」
  
  大家一聽,認為這個辦法甚好,於是相攜去找螃蟹。它們來到螃蟹家中一看,見它伏在家裡,對外面的情況一無所知。
  
  魚兒們向螃蟹問安之後,說:「頭領閣下,你是我們的長官、主人,難道我們的事情與你無關?我們想問一件事情。」
  
  螃蟹說:「你們好哇!你們怎麼啦?有什麼事嗎?」
  
  魚兒們把塘水近於乾涸的消息對螃蟹講了一遍,並且說:「塘乾了,我們的生命也就完了。我們來拜訪你,就是想聽聽你的意見,因為頭領見多識廣,經驗豐富,所以我們特來向你問策,以期獲得擺脫危險的辦法。」
  
  螃蟹低頭沉思良久,然後說:「你們對偉大阿拉的慈悲感到失望,不相信阿拉會保證一切生物有養生食糧,足以證明你們無知。難道你們不曉得偉大阿拉無償地供其奴僕衣食嗎?你們有所不知,阿拉在創造一物之前,就已為之安排好了衣食,而且為之規定了壽限。既然萬事已有前定,我們何必擔憂呢?依我之見,沒有比求助阿拉幫助更好的辦法了。因此,我們每個人都要表裡如一地衷心信從阿拉,祈求阿拉把我們從災難中拯救出來。阿拉是不會讓信奉、依賴他的任何人失望的,也不會拒絕任何祈求者的要求。」
  
  螃蟹停頓片刻,又說:「只要我們的態度端正了,衷心依賴阿拉,一切事情都好辦,一切好事也便來了。冬季來臨,我們的祈禱彌漫大地,我們的祈求必將得到阿拉的恩賜。依我之見,我們只要耐心等待阿拉的安排就是了。假若我們命中該死,也就沒有什麼牽掛了。如果非逃離不可,定會遷到阿拉為我們安排的地方去。」
  
  魚兒們異口同聲回答道:「頭領啊,你說得對!阿拉會降福給我們的。」說罷,魚兒們各自返回自己的住處去了。
  
  過了沒幾天,阿拉降下喜雨,塘裡積滿了水,魚兒們歡喜如初。
  
  舍馬斯宰相講完故事,對國王說:「國王陛下,我們就像當初的魚兒們一樣,對陛下能否有孩子感到失望。如今,阿拉賜予你一子,不論對你對我們,都是大喜之事。我們祈求阿拉讓王子成為出類拔萃的人物,像陛下一樣,成為一位很出色的國王,像陛下一樣,使國人豐衣足食。阿拉是不會讓崇拜他的人失望的。誰也不應該對阿拉的至仁至慈感到失望。」
  
  舍馬斯宰相說完,第二位大臣站起來,向國王行過禮,然後致詞道:「國王,只有具備公正、英明、仁慈的品行,才能稱為國王。國王必是善待平民百姓者,他制定人們所熟悉的法律和規則,使公眾一律平等,制止流血事件發生,防止百姓受到侵害。國王理應關心窮苦人,救助不分高低,給百姓以應有的權利,使百姓衷心為自己的國王祝福,服從國王的命令。毫無疑問,具備這樣品行的國王,必定會受到百姓的愛戴,必將得到整個今世,亦可享受來世的榮華,博得阿拉的喜悅。
  
  「尊敬的國王陛下,我們一致承認你具有這些美德,正像格言所說的那樣,萬民所幸之事有三:一曰國王公正廉明:二曰醫生精明幹練:三曰教師博學多才。我們現在正享受著這巨大幸福。在此之前,我們曾因陛下無嗣而感到失望。如今,偉大阿拉沒讓我們失望,答應了我們的祈求,因為陛下對阿拉誠心誠意,將自己的事情完全託付給了阿拉。國王陛下,你的希望已經化為現實。陛下的情況就像《烏鴉與蛇的故事》中所講的一模一樣。」
  
  國王問:「烏鴉與蛇有什麼故事?那究竟是怎麼一回事?」
  
  第二位大臣開始講《烏鴉與蛇的故事》。
  
  相傳,很久很久以前,一隻烏鴉和它的妻子住在一棵樹上,過著幸福、平靜的生活。孵卵的時間到了,正值炎熱季節。一天,一條蛇爬出洞穴,直向烏鴉夫婦居住的那棵樹上攀爬而去。蛇爬到烏鴉巢,便在那裡住了下來,在那裡住了整整一個夏天,害得烏鴉無家可歸,無處安身。炎熱的日子過去了,那條蛇方才回到自己的洞穴裡。
  
  烏鴉對妻子說:「讚美阿拉!正是阿拉救了我們,使我們終於擺脫了這場災難。我們即使今年沒有吃的,阿拉也是不會讓我們餓死的。我們萬分感謝阿拉護佑我們平安無事。我們別無依靠,只有把一切託付給偉大的阿拉。假若我們有幸活到來年,阿拉一定會給我們彌補今歲的損失。」
  
  第二年的夏天到來了,烏鴉孵卵的時間來到了,那條蛇爬出洞穴,又向著那對烏鴉的窩巢攀爬而去。那條蛇攀爬而上,像往年一樣,直奔烏鴉窩巢。就在那條蛇剛要接近烏鴉巢時,一隻鷂鷹突然俯衝下來,猛啄蛇的頭部,撕破了蛇皮,只見那蛇「呱嗒」一聲跌落在地上,一下被摔得昏了過去,群蟻蜂擁而上,未過一個時辰,將那條蛇吃掉了。
  
  從此以後,烏鴉夫妻又過起平靜、舒適、放心的生活,卵出了許多小雛鴉,夫妻倆連聲讚美阿拉保護他們平安,賜予夫婦倆成群的子女,
  
  第二位大臣講完故事,對國王說:「尊敬的國王陛下,我們應該感謝阿拉對陛下的恩賜,讚美阿拉賜予陛下一位吉慶的王子。我們本已感到失望,如今阿拉成全了我們的祈求,這是阿拉賜予陛下的最好報償。」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 20:40

  第九百零四夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,第二位大臣講完故事,對國王說:「尊敬的國王陛下,我們應該感謝阿拉對陛下的恩賜,讚美阿拉賜予陛下一位吉慶的王子。我們本已感到失望,如今阿拉成全了我們的祈求,這是阿拉賜予陛下的最好報償。」
  
  第二位大臣說罷,第三位大臣站起來,向國王行過吻地禮,然後致詞道:「尊敬的國王陛下,你今世善待臣民,來世必博得阿拉讚許,因為每一位受地上人愛戴者,必受天上的人敬重。偉大阿拉分給你一部分厚愛,並將之置於舉國臣民心中。讚美阿拉,感謝阿拉,你與我們懷著同樣的心情,但願阿拉更多賜恩惠給陛下,並且通過陛下,賜福給我們。
  
  「國王陛下,正如你所知,人離開阿拉的安排,必將一事無成。阿拉是施與者。人所得的一切恩惠,均來自偉大的阿拉。阿拉根據自己的意願,將恩澤分配給他的奴僕:有的人從阿拉那裡得到的甚多;有的人要靠辛苦勞動換取醐口之資;有的人被阿拉封為首領;有的被阿拉安排成清廉者,終日吃苦道乘修行。因為阿拉有言:‘我是利害皆有者,我可使人健康,亦可使人生病;我可使人富貴,亦可使人窮困;我可使活人死亡,也可使死人復生;一切一切都掌握在我的手中,一切一切又均要回到我的懷抱。’
  
  「因此,所有的人都應該讚美阿拉。國王陛下,你是公正廉明、虔誠無私者之一。正如古諺所言:‘公正廉明、虔誠無私者當中的最幸福者,阿拉必集今世榮華與來世富貴於其一身,他對阿拉分配他的恩澤必將感到心滿意足,衷心感讚阿拉的恩賜。’因此,誰有非分貪求,就會落得像野驢與狐狸的下場。」
  
  國王問:「野驢與狐狸會怎樣呢?」
  
  第三位大臣開始講《野驢與狐狸的故事》。
  
  相傳,很久很久以前,有一隻狐狸,每日出穴覓食。
  
  有一天,狐狸正在山中行走覓食,不知不覺天色已晚,便向自己的洞穴走去。狐狸正走著,遇見另外一隻狐狸。兩隻狐狸相遇,都把自己的覓食的情況講給對方聽。那隻狐狸說:「前幾天,我捕住一匹野驢。當時,我已三天沒有吃到東西,肚子餓極了,因此十分高興,連聲讚美阿拉給我的恩賜。因為肚子太餓,我馬上把野驢心掏出來吃掉了,而且吃得飽飽的。之後,我回到洞穴裡,一連三天沒找東西吃。雖然如此,但我也沒有感到肚子餓,直到現在還飽著呢!」
  
  這隻狐狸聽了那隻狐狸講的故事,嫉妒之心頓生,心想:「我一定要吃到野驢的心才罷休!」這隻狐狸回到洞穴中,一連數日不吃不喝,眼見身體日漸消瘦,四肢無力,行走不便,幾乎瀕臨死亡,整日趴在洞穴裡。
  
  一天,忽有兩個獵人跑來,正在追逐一頭野驢。他們整整追了一個白天。一個獵人拉滿弓,射出一支叉頭箭,箭入野驢腹內,正巧鑽入驢心,野驢當即倒下喪命,正好倒在狐狸洞穴前。兩個獵人跑過來,見野驢已死,便走上前去,將箭拔出,但只見拔出箭桿,叉箭頭仍留在野驢心臟裡。
  
  夜幕降臨,狐狸饑腸轆轆,心慌意亂,虛弱不堪,掙扎著走出洞穴,忽見一頭野驢躺在洞穴前,不禁心花怒放,高興得簡直要跳起來。它說:「啊,讚美阿拉,天無絕人之路,我終於可以不勞而飽餐一頓了。我萬萬沒有想到野驢會倒在這裡,更不曾想到什麼野獸會自動走上門來。也許這是阿拉特意給我送來的。」
  
  狐狸縱身跳到野驢身旁,一口咬開野驢的肚子,伸進頭去,一番尋找,終於觸到野驢的心,一口咬了下來,恨不得想一口將之吞進肚子裡。然而狐狸萬萬沒有想到,一顆分叉的箭頭還在野驢的心裡。狐狸剛一吞咽,那分叉箭頭便死死的卡在了狐狸的喉嚨裡,既吐不出來,也咽不下去。
  
  狐狸這才感到大難臨頭,自信必死無疑,悲痛地嘆道到:「人不該貪圖阿拉分給他的非分之物,這話千真萬確。假若我滿足阿拉的恩賜,我本來不會走上死路的。」
  
  第三位大臣講完故事,對國王說:「國王陛下,人應該滿足於阿拉賜予自己的那一份福分,而且要衷心感謝阿拉的恩澤,不要對阿拉感到失望。國王陛下,因為你從善如流,待人寬厚,所以在你絕望之時,阿拉賜予給了你一個男孩兒。我們祈求阿拉讓王子長命百歲,永遠幸福,使其成為遵循陛下教導的好王子,成為王位的最好的繼承人。」
  
  第三位大臣講完,第四位大臣站起來,向國王行過吻地禮,致詞道:「一位國王,他若能夠博通哲學、法學和政治……」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 20:41

  第九百零五夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,第三位大臣講完,第四位大臣站起來,向國王行過吻地禮,致詞道:「一位國王,他若能夠博通哲學、法學和政治;心地善良、公正對待百姓;款待該款待之人,敬重當敬重之人;有能力且必寬恕時進行寬恕;關心領導者和被領導者,為他們減少痛苦,施恩惠給他;保護他們的生命財產安全,掩飾他們所做的醜事,實踐自己對他們許下的諾言……若一位國王能做到這幾點,那麼,他就配享受今世於來世之榮華。因為那樣可以使國王得到臣民的擁戴,幫助他鞏固自己的王權,戰勝自己的敵人,實現自己的目的,並且可以使他重心感謝阿拉,獲得阿拉的關懷和賞賜。否則,國王就會遇到各種困難,就連國王本人及其臣民也不能倖免。因為虧待了異鄉客和百姓,他的命運就會像遊蕩王子那樣。」
  
  國王問:「遊蕩王子是怎麼回事?」
  
  第四位大臣開始講《遊蕩王子的故事》。
  
  相傳,很久很久以前,在西方的一個國家裡,有一個暴虐君王,暴烈成性,魚肉百姓,對每一個進入他的王國的人,都要進行橫徵暴斂,常把人家的財產扣下五分之四,只給人家留五分之一。
  
  那個暴君有個兒子,心地十分善良,見世風日下,便毅然拋棄紅塵,雲遊四方,專心膜拜阿拉,拒絕接近世俗,遊蕩在荒原、曠野,走遍城鄉,尋道修行。
  
  有一天,這位遊蕩公子進入京城。他剛一進城,便被守兵抓住,隨之帶去搜身。守兵們搜了許久,結果發現王子只有兩件衣服,一件新的,一件舊的。守兵對他進行一番侮辱之後,扒去他的新衣服,給他留下那件舊衣服。
  
  王子抱怨說:「你們這些該死的暴虐之徒!我是個身無分文的清廉者,你們扒去我的衣服,對你們有什麼用呢?你們若不把衣服還給我,我就去國王那裡控告你們。」
  
  守兵滿不在乎地說:「我們是照國王的命令行事的,你想怎麼辦就怎麼辦吧!」
  
  王子行至王宮大門前,想進宮去見國王,侍衛們不讓他進,他只得後退到一邊。王子心想:「我只有等國王出來時,上前向他講述我的不幸遭遇。」
  
  王子正站那裡等候國王出來,忽聽一名侍衛高聲喊道:「國王駕到……」王子緩步走上前去,在宮門前站下來。片刻後,國王果然出來了。王子上前攔住國王,行禮後,為國王祈禱祝福一番,隨後將守兵扒去他衣服的暴行報告了國王,並對國王說,他是棄絕紅塵、專事崇拜阿拉的清廉者,是為了求得阿拉得喜悅而出家漫遊的。他所投之人,無不盡力善待他;他所到之處,無人不對他表示歡迎。
  
  王子接著說:「我進入本城,本希望城中的人們也像對待別的雲遊者那樣善待我,然而出乎意料,守城人竟攔住我的去路,扒掉我的衣服,對我進行毒打、侮辱。國王陛下,你瞧瞧呀,竟然把我折磨成了這個樣子!國王陛下,請你關照我一下,把我的衣服要回來,讓我馬上離開這座城市,一時一刻也不停留。」
  
  暴虐國王回答道:「你根本不曉得本城國王如何行事,卻貿然闖進本城,能怨誰呢?」
  
  王子說:「我拿到衣服後,請你們任意處置!」
  
  聽遊蕩王子這樣一說,國王面色頓改,勃然大怒道:「你這個傻瓜!扒掉你的衣服,目的在於侮辱你。你竟敢在我的面前喊冤,豈不知我連你的命都要扒掉!」說罷,國王下令將王子關押起來。
  
  王子入牢之後,想起自己在國王面前說的那些話,懊悔不已,痛心疾首,簡直不想再活下去。
  
  夜半時分,王子站起來,開始禮拜祈禱。王子說:「阿拉啊,你是最公正的裁決者,你最了解我的情況,最清楚我與這個暴君之間的糾葛。阿拉呀,我是你的奴僕,我受了虐待,祈求得到你的慈憫,把我從暴君手中解救出來,並給他以應有的懲罰。阿拉啊,任何暴君都逃不過你的明亮眼睛,你若確知他虐待了我,我求你今夜就降災難給這個暴君。因為你的裁決最公正,你是每個遭遇災難者的大救星。阿拉啊,你的力量和權威是永存長在的……」
  
  獄卒聽見王子的祈禱聲,周身顫抖。
  
  正當這時,忽見王宮中燃起了大火,王宮中的一切頃刻間化為灰燼,就連監牢的門也被大火吞沒,只有王子和獄卒兩人逃命。王子和獄卒離開那座城市,向另一座城市走去。
  
  由於那個君主暴虐無度,一場大火將暴虐君王的京城燒了個一乾二淨,化為一片廢墟。
  
  第四位大臣講完故事,對國王說:「洪福齊天的國王陛下,我們每朝每夕都在為你祈禱,感謝阿拉的浩蕩恩澤,為有你這樣公正廉明的君王而感到心定神安。國王本因沒有子嗣繼承王家大業而憂心忡忡,擔心日後沒有英明國王安邦。而現在呢,蒙阿拉慷慨賜予,驅散了陛下心中的憂慮;王子降生,為國王和我們帶來了無限的歡樂。但願王子成為陛下的出色繼位人,我們祈求阿拉為王子帶來幸福、安康和尊榮。」
  
  第四位大臣說罷,第五位大臣站起來,向國王行過吻地禮,致詞道:「大哉阿拉,偉哉阿拉,至仁至慈,慷慨無比……」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 20:42

  第九百零六夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,第四位大臣說罷,第五位大臣站起來,向國王行過禮,致詞道:「大哉阿拉,偉哉阿拉,至仁至慈,慷慨無比。我們確信,阿拉施恩惠於感謝他並保衛其正教之人。國王陛下,你是具有這些美德的君王。國王公正廉明,善待臣民,正合乎偉大阿拉意願。正因為如此,阿拉格外抬舉你,為你的日月增華添彩。在你失望之後,阿拉慷慨賜予給你厚禮,使你有了子嗣,為我們送來了歡樂。因為在此之前,我們曾經沉浸在巨大的憂傷之中。當時,我們想到你沒有子嗣,擔心陛下百年之後無人繼承你的王家大業,擔憂臣民們再也享受不到你的公正廉明與慷慨善行,害怕因為我們臣民之間出現分歧,而導致烏鴉們的命運降臨到我們的頭上。」
  
  國王問:「烏鴉們的命運怎樣?」
  
  第五位大臣開始對國王講《烏鴉的故事》。
  
  相傳,很久很久以前,在某一個地方,有一條寬闊的谷地。谷地裡清水流淌,樹木繁盛,果實累累,百鳥鳴唱枝頭,不住地讚美日夜、天地的創造者阿拉。百鳥當中,有一群烏鴉,幸福、歡樂地生活在那裡。
  
  烏鴉群中一位頭領,對群鴉關懷備至,鴉群團結得像一個人一樣,群鴉過著平靜、安心、愜意的生活,沒有任何一種鳥敢於進攻它們。
  
  過了一段時間,烏鴉們的頭領一命嗚呼,群鴉悲痛萬分。尤其使它們難過的是群鴉無首,沒有任何一隻烏鴉能夠替代已故頭領的角色。群鴉們聚集而議論由誰擔當它們的頭領,其中一夥烏鴉選出一隻烏鴉,並對大家說:
  
  「就讓這位兄弟擔當我們的頭領吧!」
  
  另一夥烏鴉表示反對,繼之相互爭吵起來,一片混亂,始終沒有能夠達成協議。經過一番商量,大家一致同意這樣一個辦法:當夜大家全部安睡,明日早晨誰也不早起外出打食,等到大天亮太陽出來之後,大家集合在一個地方,看哪只烏鴉先飛來。
  
  一隻烏鴉說:「首先飛來的那隻烏鴉就是阿拉為我們選定的頭領,我們就讓它擔任我們的領袖,把我們的事情全部交給它掌管。」
  
  群鴉們果然安睡一夜,次日一早誰也沒有起來打食,直到東方大亮,大家才集合在一個地方。
  
  烏鴉們剛集合完,便看見一隻蒼鷹飛來,烏鴉們異口同聲說:「喂,善主啊,我們選定你做我們的頭領,掌管我們的事情!」
  
  蒼鷹聽後,欣喜不已,隨口說:「善哉,善哉!我會給你們帶來幸福的。」
  
  自此以後,烏鴉們便把它們的事情全交給了蒼鷹。每日清晨外出覓食時,蒼鷹便帶著一隻烏鴉遠去,然後將那隻烏鴉殺死,隨後啄其腦髓和眼睛,將其餘肢體丟掉。
  
  這樣過了一些日子,只見烏鴉飛去,而不見飛回來,烏鴉們這才明白過來,知道同伴們已死在蒼鷹的手裡,於是相互議論說:「我們的大多數同伴已經無常,我們該怎麼辦呢?我們應該設法救救我們自己了!」
  
  第二天清早,烏鴉們遠離而去,遠遠離開了蒼鷹,各奔東西了。
  
  第五位大臣講完故事,對國王說:「國王陛下,由你之外的人擔任我們的國王,我們真擔心烏鴉們的命運降臨到我們的頭上。不過,隨著王子的降生,我們的憂慮煙消雲散了。這是偉大阿拉通過陛下降予給我們的恩惠。我們相信我們的國家會長治久安,百業興旺,萬民幸福。大哉阿拉,善哉阿拉,萬讚歸於阿拉。阿拉為陛下祝福,阿拉為百姓帶來吉祥。阿拉賜幸福和生計給我們,讓我們豐衣足食,萬世安樂,並使陛下成為時代最幸福的人。」
  
  第五位大臣說完,第六位大臣站起來,向國王行過吻地禮,致詞道:「國王陛下,願阿拉使你今世榮華、來世富貴。古人有訓:‘禮拜、封齋、孝敬父母、為政公正者,必能與阿拉相見,博得阿拉的賞識。’國王陛下,你公正廉明,我們祈求阿拉嘉獎你。剛才致詞的大臣道出了我們內心的憂慮,擔心日後有一天落得沒有首領的悲慘下場,或者遇到一個不稱職的國王,致使我們之間意見分歧,招致災難降臨。如果我們果然遇到了上述情況,我們則應該虔誠地向阿拉祈禱,求阿拉賜予國王子嗣,以便國王百年之後繼承王位。自此之後,也許貪圖今世享樂的人還會有什麼要求,而不顧及事情的後果。到那時,人就不應該向阿拉祈求不知後果的事情。因為那樣害多利少,因貪求而喪命,就像耍蛇者及其妻子、兒女的遭遇一樣。」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
kuanchaos 發表於 2018-6-23 20:43

  第九百零七夜

  夜幕降臨,莎赫札德接著講故事:
  
  幸福的國王陛下,第六位大臣對國王說:「國王陛下,願阿拉使你今世榮華、來世富貴。古人有訓:‘禮拜、封齋、孝敬父母、為政公正者,必能與阿拉相見,博得阿拉的賞識。’國王陛下,你公正廉明,我們祈求阿拉嘉獎你。剛才致詞的大臣道出了我們內心的憂慮,擔心日後有一天落得沒有首領的悲慘下場,或者遇到一個不稱職的國王,致使我們之間意見分歧,招致災難降臨。如果我們果然遇到了上述情況,我們則應該虔誠地向阿拉祈禱,求阿拉賜予國王子嗣,以便國王百年之後繼承王位。自此之後,也許貪圖今世享樂的人還會有什麼要求,而不顧及事情的後果。到那時,人就不應該向阿拉祈求不知後果的事情。因為那樣害多利少,因貪求而喪命,就像耍蛇者及其妻子、兒女的遭遇一樣。」
  
  國王問:「耍蛇者及其妻兒有何遭遇?」
  
  第六位大臣開始《耍蛇者及其妻兒的故事》。
  
  相傳,很久很久以前,有一個馴蛇人,以耍蛇為業。這位耍蛇者在一個大簍子裡養著三條毒蛇,而家人對此一無所知。耍蛇者每天都背著大簍子到城中去耍蛇,以此掙錢養家餬口。他每日早出晚歸,家人不知道簍子裡裝著什麼東西。
  
  有一天,耍蛇者像平日一樣回到家裡。妻子問他:「喂,那簍子裡裝的是什麼東西?」
  
  耍蛇者答道:「你問這個做什麼?有吃有喝還不夠嗎?你就滿足於阿拉賜予你的福分吧!別的事情,你就不要過問了!」
  
  妻子一時沒有說什麼,但心裡想:「我一定弄個明白,看看那簍子裡究竟裝著什麼東西!」
  
  妻子主意拿定,隨後告訴孩子們,鼓動孩子們向他們的父親苦苦哀求,一定要弄明白那簍子裡裝的是什麼東西,要父親告訴他們。孩子們以為那簍子裡一定裝著什麼好吃的東西,所以每天纏著父親,問簍子裡裝著什麼,百般要求父親讓他們看看裡面的東西。父親則千方百計推託,勸他們不要打問簍子裡裝著什麼。
  
  就這樣,過了一段時間。母親繼續催促孩子們,要他們死死糾纏父親,非弄明白簍子裡裝著什麼東西不可。妻兒們見自己的努力沒有結果,便商定了一個辦法:如果父親不打開簍子讓他們看一看,他們就絕食,以迫使父親滿足他們的要求。
  
  一天傍晚,耍蛇者帶著許多好吃的東西回到家裡,招呼妻兒來吃,但他們誰也不動,而且個個面帶怒氣。耍蛇者好言勸慰妻子,說道:「我給你們買來吃的、喝的和穿的,你們還想要什麼呢?」
  
  孩子們說:「爸爸,我們想讓你打開簍子,看看裡面裝著什麼好東西;如果你不滿足我們的這一要求,我們甘願餓死。」
  
  父親說:「孩子們,那簍子裡沒有你們想要的東西;如果打開看,對你們有百害而無一利。」
  
  孩子們聽後,更加不高興了。
  
  父親見孩子們一個個怒氣沖沖,十分生氣,威脅他們說:「你們如果還不聽話,我就打你們一頓!」
  
  孩子們根本不怕父親的威脅,還是怒氣不消,仍然堅持看簍子裡的東西。父親生氣了,順手抄起一根棍子,朝孩子們打去。
  
  孩子們見父親真的發怒了,起身就跑,在院子裡和父親兜起圈子來。
  
  母親見孩子們被父親追得到處跑,趁機走去把簍子蓋掀開了。母親剛一掀開簍子蓋,只見毒蛇爬了出來,一條蛇上來咬住婦人的胳膊,頃刻之間,只見她倒在地上,一命嗚呼。繼之,毒蛇爬到院子裡,將孩子們一個個咬死,只有耍蛇人安然無恙。
  
  耍蛇者眼見妻兒一一喪命,萬分沮喪,隨後走出家門,開始了流浪生活。
  
  第六位大臣講完故事,對國王說:「國王陛下,從這個故事得知,人應滿足於阿拉的恩賜,不應期盼阿拉恩賜以外的東西。國王陛下,你知識淵博,見地高超,阿拉在你失望之後賜予你一男孩兒,後繼有人,你可以放心坦然、高枕無憂了。但願王子像你一樣,日後成為萬民敬仰的正大光明君王。」
  
  第六位大臣說完,第七位大臣站起來,向國王行過吻地禮,致詞道:「國王陛下,我的這幾位大臣兄弟,個個學富五車,人人見地非凡。他們說陛下公正廉明,從善如流,遠遠勝過其他君王,這是千真萬確的,而且讚頌、擁戴陛下也是我們應盡的職責。正是阿拉啟發你和大臣們,讓我們知道感讚阿拉的恩惠。所有這些,都是與陛下密切相關的。只要陛下在,我們就不畏懼任何外來的壓迫和暴虐;只要陛下在,即使我們弱小,也沒有人能夠征服我們。古諺說得好:‘公正國王統治的臣民最幸福;暴君統治下的臣民最不幸。’古諺又說:‘寧與猛獅同穴,不與暴君共處。’
  
  「萬讚歸主。阿拉把陛下賜予我們,乃是我們的萬幸;阿拉在陛下失望之後,賜予陛下一男兒,這是我們的大幸。因為今世最崇高的贈禮就是有個好兒男。古諺說得好:‘人若無後,人去香斷,無人記起。’
  
  「國王陛下,正因為你光明正大,公正廉明,崇拜阿拉,阿拉才賜予了你一個好兒子。阿拉成全了你的美好願望,原因在於你能忍耐、行善,就像暴風雨中的蜘蛛那樣。」
  
  講到這裡,眼見東方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止聲。
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊會員

本版積分規則

kuanchaos

LV:9 元老

追蹤
  • 471

    主題

  • 36976

    回文

  • 28

    粉絲